Tag Archives: fashion

Valentine’s Day: 4 Scenarios, 4 Looks

Lunch With Fiancé

For a lunch with your sweetheart at noon, opt for classics with some unexpected details. A mini dress in denim worn with high boots will make him think he’s sharing the table with an actress from the 1960s epoch. I like the idea of a chunky chain belt that looks both trendy and very sexy.

Для обеда в полдень c любимым выберите классику с неожиданными деталями. Мини-платье из денима с высокими сапогами заставит его подумать, что он сидит за одним столом с актрисой эпохи 1960-х. Мне нравится идея добавлять к такому платью массивный пояс-цепь, который выглядит трендово и очень сексуально.

Aperitivo At A Trendy Bar

Bustier? He couldn’t dream about anything like this. I love this tweed piece that feels like a provocative Chanel. With a pair of jeans it becomes balanced and fit for urban scenery. If you can’t but wear sandals on occasion, just add a pair of tights not to feel comfortable.

Бюстье? Ни о чем подобном он и мечтать не мог. Мне нравится эта твидовая модель, похожая на Chanel в самом провокационном амплуа. С джинсами такое бюстье становится выдержанным и подходит для городских декораций. Если вы никак не можете отказать себе в удовольствии надеть сандалии, просто добавьте плотные колготки, чтобы не чувствовать себя комфортно.

Some extra layers will add warmth while you’re walking the city center. I opted for a tender pink sweater (an ode to Valentine’s traditional colors) and a bomber jacket.

Несколько дополнительных слоев добавят тепла во время прогулки по центру города. Я выбрала нежно-розовый свитер (ода традиционным цветам Валентина) и куртку-бомбер.

A Dinner At Home

Opt for a look from an iconic movie to create a dream for your special night. I was always a big fan of French films with Catherine Deneuve – this is where my inspiration for a patent leather trench on (almost) naked body comes from.

Выберите образ из культового фильма, чтобы создать мечту для особенного вечера. Я всегда была большим поклонником французских фильмов с Катрин Денев — именно отсюда пришло мое вдохновение для лакированного тренча на (почти) голое тело.

Keep it simple but stylish: a pair of hoop earrings, a leopard shoe and a red pedicure is all you need to complete this outfit.

Придерживайтесь простоты, но со вкусом: пара сережек-хупов, туфли с леопардовым принтом и красный педикюр — вот все, что вам нужно, чтобы завершить этот наряд.

A Getaway

Your loved one suggested to have a car ride to the most amazing restaurant out of the city gates? Dress for the roadtrip! A denim mini skirt and Texas boots will give the right vibe. Pair them to something feminine – like a short tweed jacket to keep it romantic.

Ваш любимый человек предложил прокатиться на машине до самого вкусного ресторана за пределами города? Оденьтесь для роадтрипа! Джинсовая мини-юбка и ковбойские ботинки создадут нужный образ. Сочетайте их с чем-то женственным, например, с коротким твидовым жакетом, чтобы задать романтический настрой.

2 Comments

Filed under fashion, lifestyle, street style

The Perfectionist: Refined Photography of Clifford Coffin

Clifford Coffin is often named the greatest of Vogue magazine’s ‘lost’ photographers – and it’s easy to see why. His career was very brief, the majority of the works were ruined in the fire in his studio, and today it’s almost impossible to find much information about him. Still, his images were, without doubt, some of the best and innovative of the 1950s.

Клиффорда Коффина часто называют величайшим из «потерянных» фотографов Vogue — и легко понять, почему. Его карьера была очень короткой, большинство работ сгорело в его мастерской в 1960-х, и сегодня почти невозможно найти стоящую информацию о нем. Тем не менее, его фото, без сомнения, были одними из лучших и новаторских в пост-военную эпоху 50-х годов.


I would call him ‘A Perfectionist’. His pictures are well-constructed to the smallest detail, and every element seems to be exactly on its place. From manicured red nails to perfectly combed hairs of a fur coat, the model looks almost artificial.

Я бы назвала его «перфекционистом». Фотографии Коффина выстроены до мельчайших деталей, и кажется, что каждый элемент находится точно на своем месте. От наманикюренных алых ногтей до идеально расчесанных волосков шубы, модели в его кадре выглядят безупречными, словно куклы.

Coffin was the first to use a very special technique: he shot the pictures with ring flash, originally known for dental photography. That is how he managed to create this unnatural but captivating perfection. After him this flash was adopted by David Bailey and Helmut Newton.

Коффин был первым, кто начал использовать особую технику в фешн-фотографии: он делал снимки с кольцевой вспышкой, первоначально изобретенной для стоматологической фотографии. Именно так ему удалось создать это неестественное, но завораживающее совершенство. После него эту вспышку переняли Дэвид Бейли и Хельмут Ньютон.

His career began in the post-war Britain for Vogue UK, but soon he acquired such success to be invited to shoot for American Vogue. He was famous for his terrible behaviour: “He used to throw the editors down the staircase. He was witty, bitchy and for the dull fifties shockingly so.” – said Vogue model Wilhelmina Cooper.

Его карьера началась в послевоенной Британии для Vogue UK, но вскоре он приобрел такой успех, что его пригласили на съемки для американского Vogue. Коффин был известен своим ужасным поведением: «Он сбрасывал редакторов с лестницы. Он был остроумным, стервозным и шокирующим для скучных пятидесятых». – рассказывала модель Vogue Вильгельмина Купер.

One of his most iconic editorials was this summer beach story for Vogue USA in 1949. The way he placed the models in bathing suits in the sand and shot them from the back was similar to a Surrealist painting. And at the same time forecasted the arrival of Pop Art aesthetics.

Одной из его самых знаковых фешн-сьемок была эта летняя пляжная история для Vogue USA в 1949 году. То, как он разместил моделей в купальных костюмах на песок и снял их со спины, было похоже на картину художников-сюрреалистов. И в тоже время предсказали приход эстетики поп-арта.

In spite of he was one of the most sought-after photographers of late 40s and 50s, Coffin had no ambition to create a ‘personal brand’ as we say it today. He did no exhibitions and never published any books or archive photographs. 

Не смотря на то, что он был одним из самых востребованных фотографов конца 40-х и 50-х годов, у Коффина не было амбиций создать «личный бренд», как мы говорим сегодня. Он не проводил выставок и никогда не публиковал ни книг, ни архивных фотографий.

When he decided that he had no interest in doing fashion photography anymore (or lost his interest for work in general, because he was a wild drinker and partying dandy), he slipped away from the business and stopped his production completely already in 1960s. Still, he left for us a real treasure – some of the most inspiring, refined and perfect images of the last century.

Когда он решил, что ему не было больше интересно заниматься фешн-фотографией (или же он потерял интерес к работе вообще, потому что был диким пьяницей и тусовщиком), он ускользнул из бизнеса и полностью прекратил сьемки уже в 1960-е годы. И все же он оставил нам настоящее сокровище — одни из самых вдохновляющих, утонченных и совершенных образов прошлого века.

Leave a comment

Filed under art, photography

A Winter Day in Milan: 4 Looks For a City Walk

Milan is treating me to the sweetest sunny days – it’s such a pleasure to go for long walks around the city, accumulating the precious vitamin D. I even opted for a pair of open pumps to give an extra space for winter ‘sunbathing’.

Милан балует меня самыми сладкими солнечными деньками — так приятно отправляться на долгие прогулки по городу, накапливая драгоценный витамин D. Я даже надела пару открытых туфель-лодочек, чтобы создать подставить лодыжки для зимнего «загара».

At the moment I’m fascinated by a trend for long classic coats with a masculine cut. This grey tweed piece is a perfect winter staple. I pair it to military denim pants and a white T-shirt to give a youthful vibe.

В последнее время меня увлекает тренд на длинные классические пальто мужского кроя. Это серое из твида с контрастным воротником — идеальный вариант для зимы. Я сочетаю его с джинсами в стиле милитари и белой футболкой, чтобы придать наряду современную ноту.

Another item from men’s wardrobe to try this season are classy wool pants in traditional dark grey color. As always, I never go for a total look, but rather play with different styles and aesthetics. Here, I wear such trousers with a country chic crochet wool and shearling bomber jacket.

Еще одна вещь из мужского гардероба, которую стоит попробовать в этом сезоне, — классические шерстяные брюки традиционного темно-серого цвета. Как всегда, я никогда не стремлюсь к total look, а скорее играю с разными стилями и эстетикой. Для этого образа я придумала сочетать такие брюки с бомбером из овчины и шерстяного кроше в духе кантри-шик.

One of the hottest micro trends is tacking your masculine pants into cowboy boots. My suede ones from Isabel Marant are a great match for this. I gave an extra touch of Texas wearing a cowboy belt and Ralph Lauren wool sweater.

Еще один горячий микротренд — заправить мужские костюмные брюки в ковбойские сапоги. Мои замшевые ботинки от Isabel Marant в техасском стиле отлично подходят для этого. Я придала наряду дополнительную ноту Дикого Запада, надев ковбойский ремень и шерстяной свитер Ralph Lauren.

If you want to try another country-chic classics in the city, opt for a checked flannel shirt. Layering is the key: style it over a white T-shirt and warm up with a teddy bear jacket. I like to keep the palette in neutral tones. Such shirt will look cool with browns and grey leather. A riding boot is a great choice for an urban Texas girl.

Если вы хотите попробовать еще одну классику кантри-шика в городе, примерьте фланелевую рубашке в клетку. Ключевым моментом является многослойность: наденьте ее поверх белой футболки и накиньте плюшевое пальто. Мне нравится придерживаться нейтральной палитры в этом случае. Такая рубашка будет круто смотреться с коричневой и серой кожей. Сапоги для верховой езды — отличный выбор для городской техасской девушки.

A warm boiled wool blazer coat is great for creating upscale denim looks. I like how such jacket looks with a pair of plain blue jeans. Wearing a lace blouse and a girly sweatshirt underneath, I get a relaxed Parisian outfit for weekday or weekend. And my new sequinned mini bag in the style of early 2000s makes this look extremely trendy.

Теплое пальто-пиджак из плотной шерсти отлично подходит для создания рафинированных образов с денимом. Мне нравится, как такой жакет смотрится с простыми синими джинсами. Надев кружевную блузку и девичью розовую толстовку под низ, я получаю непринужденный парижский наряд для будней или выходных. А моя новая мини-сумка с пайетками в стиле начала 2000-х делает этот образ чрезвычайно трендовым.

Leave a comment

Filed under fashion, lifestyle, street style

5 Coolest Outerwear Trends of FW 21

Max Mara

1. Oversized Men-Style Coat

Max Mara

Tailored but relaxed due to its oversize cut, it feels both businesslike and Bohemian – just what we need to fit every type of an outfit depending on today’s mood and plans. I love longer styles in classic beige and navy shades like at Max Mara or Celine shows. Keep the boot low-heeled and add a hoodie underneath.

Celine

Стуктурированное, но непринужденное благодаря крою оверсайз, такое пальто выглядит одновременно деловым и богемным – именно то, что нам нужно, чтобы сочетать его с любыми луками в зависимости от настроения и планов. Мне нравятся более длинные модели в классических бежевых и темно-синих оттенках, как на показах Max Mara или Celine. Выбирайте к нему сапоги на низком каблуке и добавьте толстовку с капюшоном.

Dior

Peter Do

Louis Vuitton

2. Puffer Jacket

Miu Miu

We can’t survive a freezing winter without a puffer coat – and there’s no need to try, as this type of outerwear has never been so trendy. I adore the retro vibe about them this season: just look at 70s inspired pieces at Miu Miu show on mountain slopes, or oversize 90-ish ones by Prada. i want to try styling them with a skirt, as seen at Louis Vuitton.

Prada

Холодную зиму без пуховика не пережить – да и пробовать не стоит, ведь такая верхняя одежда сегодня как никогда в моде. Я обожаю ретро-ноту в этом сезоне: взгляните на пуховики в стиле 70-х на показе Miu Miu на горных склонах, или на оверсайз-модели Prada в стиле 90-х. Я хочу попробовать стилизовать их с юбкой, как на подиуме Louis Vuitton.

Khaite

Louis Vuitton

Louis Vuitton

3. Faux Fur

Khaite

All the major fashion houses seem to say no to real fur – and I support them in this conscious move! A faux coat has apparently the same level of chicness. Go bold and choose big and slouchy pieces inspired by 70s and 80s, like at Burberry and Khaite shows.

Burberry

Кажется, что все ведущие модные дома отказываются от натурального меха – и я поддерживаю их в этом сознательном шаге! Искусственное пальто обладает такой же дозой шика. Будьте смелее и выбирайте внушительные искусственные шубы, вдохновленные стилем 70-х и 80-х, как на показах Burberry и Khaite.

Burberry

Prada

Prada

4. Hunting / Fishermen’s Jacket

Celine

Designers made a big tribute to ‘Veste de chasse’ – a traditional jacket for hunting or fishing inspired by 1970s style. I’m a big fan of Barbour jackets with its waterproof qualities and unique British charm. If you fancy a quilted piece by Max Mara or Dior, pair it to a silk head scarf or a panama to do the look Queen Elizabeth’s way.

Max Mara

Дизайнеры в этом сезоне отдали дань уважения “Veste de chasse” – традиционной куртке для охоты или рыбалки, вдохновленной стилем 1970-х годов. Я большая поклонница курток Barbour с их водонепроницаемыми качествами и неповторимым британским шармом. Если вам нравится стеганое изделие от Max Mara или Dior, сочетайте его с шелковым головным платком, чтобы создать образ в стиле королевы Елизаветы.

Dior

Louis Vuitton

5. Shearling

Chloé

I love the retro chic of a good shearling piece: it instantly gives a nostalgic 60s vibe to an outfit. And it’s so warm you won’t need anything else to stay cozy in winter. In other words, it’s an essential approved by fashion trends. During this season, try clutching it with a wide belt as on Chloé’s runway, and go search for a vintage shearling jacket inspired by Miu Miu show.

Chloé

Мне нравится ретро-шик овчины: она мгновенно придает наряду ностальгическую атмосферу 60-х. И она такая теплая, что вам больше ничего не понадобится для уютного зимнего образа. Другими словами, это основа базового сезонного гардероба, одобренная модными тенденциями. Этой осенью и зимой попробуйте стилизовать пальто из овчины с широким поясом, как на подиуме Chloé, и поищите винтажный дубленый жилет, вдохновленную показом Miu Miu.

Dior

Miu Miu

Miu Miu

3 Comments

Filed under fashion, lifestyle, street style

3 Boot Trends That Are Going to Wow Everyone This Season

Like sandals are to summer, boots come winter are a sure thing. This particular piece of footwear is a centrepiece of colder-weather wardrobes and for good reason, of course. Choose carefully, and you’ll live in them for the whole of this winter and the next one, too. I am more than sure you’ll wear them all year, even on those chilly spring and summer days. While every year there is a focus between classic and frivolity pieces, I guess if to invest is always better into classic staple hero. Those will be more practical and will stand the test of time. Focus on neutral color palette with pops of boldness or quirky details.

Как и сандалии летом, сапоги зимой – вещь незаменимая. Собственно, эта модель интерпретируется центральным элементом гардероба в холодное время года и конечно, не зря. Выбирайте тщательно, и вы проживете в них всю эту и следующую зиму. Я более чем уверена, что вы будете их носить целый год, даже в прохладные весенние и летние дни. Хотя каждый год в моде и классические и современные вещи, лучше инвестировать в классические. Они будут более практичными и выдержат испытание временем. Сосредоточьтесь на нейтральной цветовой палитре со смелыми и заметными деталями.

Combat Boots

You may see the classic, ‘always-in’ boot as a traditional late fall or winter staple, but over the years, many celebrities have proven that these bad boys work year round, especially between seasons when transitional dressing is seriously important. I would wear them absolutely with everything, but my favorite combination is with denim or the dress.

Воспринимайте классические, “всегда актуальные” ботинки как традиционный элемент одежды поздней осенью или зимой, но более чем 10 лет многие знаменитости доказывают, что эта модель актуальна круглый год, особенно в межсезонье, когда транзиторный стиль одежды очень важен. Я бы носила их абсолютно со всем, но любимое сочетание – с джинсами или платьем.

Riding Boots

This season also brings on the return of the riding boot, for which online searches have increased by + 783%. Pieces with equestrian influences have fast risen to the top of our fall fashion wishlist. A classic style of riding boot adds an upgrade to a simple black and white ensemble, but do love wear them in Italian way with the dress and the skirts like I did at Como lake during last week cruise with my friends.

Этот сезон принес возвращение сапог для верховой езды, число запросов на которые в интернете увеличилось на 783%. Вещи с посылом от конного спорта быстро поднялись на вершину нашего списка желаний на осень. Классический стиль сапог для верховой езды улучшает и простой черно-белый ансамбль, но я люблю их носить в итальянском стиле с платьями и юбками, как я сделала на озере Como во время круиза с друзьями на прошлой неделе.

Western Boots

The cowboy boot is very much back, but for me it has been classic too. Old West boot has had a glow up in the form of new colors, prints, and fabrics. With other western trends also in the mix, this boot is a guaranteed wear through fall and into next spring and summer.

Ковбойский сапог заметно вернулся в нашу повседневность, но у меня он был классикой. Казаки получили новое развитие в разновидности новых цветов, принтов и тканей. С другими вестерн тенденциями также в миксе, эти сапоги гарантированно будут носиться целую осень и следующую весну и лето.

3 Comments

Filed under fashion

Arthur Elgort: The Photographer Who Boosts My Creativity

I fell in love with Arthur Elgort’s work as soon as I saw his photography for the first time. I felt like his creative eye was so in line with mine: just look at his shooting with Kate Moss walking down the street in swimsuit back in 1995, and think about my swimwear editorial for l’Officiel Baltics at Como lake with a model catwalking the city in a bikini! I didn’t know anything about it before, but the this similarities in the vibe stunned me.

Я влюбилась в работы Артура Эльгорта с первого взгляда. Я сразу же почувствовала, что его творческий взгляд так близок моему: только посмотрите на его съемку с Кейт Мосс, идущей по улице в купальнике в 1995 году, и вспомните мой эдиториал на Комо для l’Officiel Baltics с моделью, разгуливающей по городу в бикини! Раньше я ничего не знала об этом фотографе, но такое сходство в атмосфере ошеломило меня.

I like that his photography is effortless and refined at the same time. It gives you a feeling of nonchalance while everything is perfectly orchestrated in his snaps. Like this picture of Christy Turlington speaking over the phone on the floor in a hotel, wearing an impeccable Chanel dress. I love everything about this image.

Мне нравится то, что его фотографии непринужденные и в то же время изысканные. Это дает ощущение беззаботности, в то время как в его снимках все идеально организовано. Как на этой фотографии Кристи Терлингтон, которая разговаривает по телефону на полу в отеле, одетая в безупречное платье Chanel. Мне нравится все в этом кадре.

In 80s and 90s Arthur was working with the best supermodels of the time. That’s why his shots are so great: he could obtain the coolest posing, the classiness, the perfection of a body, the attitude…. Everything contributed to a creation of a perfect snap. His favourite models were Linda Evangelista, Christy Turlington, Claudia Schiffer, Ines de la Fressange, Cindy Crawford. And they gave him the best of their personality and professionalism.

В 80-х и 90-х Артур работал с лучшими супермоделями того времени. Вот почему его снимки так хороши: он мог получать лучшие позы, совершенство тела, породу и аристократизм этих девушек … Все способствовало созданию идеального снимка. Его любимыми моделями были Линда Евангелиста, Кристи Терлингтон, Клаудия Шиффер, Инес де ла Фрессанж, Синди Кроуфорд. И они дали ему лучшее из своей личности и профессионализма.

I’m hugely inspired by his spiciness and a hint of provocation. He was not interested in showing nudes, but in creating appetite. His models are not undressed, they invite you to imagine what they are hiding. Like this snap of Evangelista covering her naked body with a wide brimmed hat, or Cindy walking Paris in a dress showing her hips underneath the bows.

Меня невероятно вдохновляет пикантность и провокационность его работ. Элгорту интересно не обнаженное тело, а возбуждение аппетита. Его модели не раздеваются, они предлагают вам представить, что они скрывают. Например, эта фотография Евангелисты, прикрывающей свое обнаженное тело широкополой шляпой, или Синди, идущей по Парижу в платье, обнажающей бедра под бантами.

Also, Elgort’s sense of humour is amazing. There’s irony, playfulness, unexpected situations, crazy locations, the most inappropriate outfits that work so well in the shots.

Кроме того, у Элгорта потрясающее чувство юмора. В его кадрах всегда присутствуют ирония, игривость, неожиданные ситуации, сумасшедшие локации, самые неподходящие наряды, которые в итоге так классно смотрятся на снимках.

Arthur Elgort was born in 1940 in New York and originally studied painting. Finding this form of art too limited, he decided to try photography and soon discovered it was a talent. He debuted in British Vogue in 1971 and woke up famous, starting to collaborate with the most prestigious fashion magazines in USA and in Europe.

Артур Элгорт родился в 1940 году в Нью-Йорке и первоначально изучал живопись. Посчитав этот вид искусства слишком ограничивающим, он решил попробовать себя в фотографии и вскоре обнаружил, что это его талант. Он дебютировал в британском Vogue в 1971 году и проснулся знаменитым, начав сотрудничать с самыми престижными модными журналами США и Европы.

For over 50 years Arthur has been a major influence, from his Vogue covers to his luxury-brand ad campaigns, his work is an inspiration. His style and influence created infinite possibilities in the world of fashion photography which he continues to explore today from his base in New York City. 

Более 50 лет Артур является одним из самых влиятельных фешн-фотографов, снимая обложки Vogue и рекламные кампании люксовых брендов, которых продолжает вдохновлять его работа. Его стиль открыл безграничные возможности в мире модной фотографии, который он продолжает исследовать и сегодня в своем ателье в Нью-Йорке.

All photos are courtesy of Arthur Elgort archive: https://www.arthurelgort.com/

1 Comment

Filed under art, photography

5 Trends from SS22 Fashion Shows I Want To Start Wearing Right Now

Chanel

Short skirt suit

These feminine and sexy suits with a flare of 60s were everywhere at the Fashion weeks, and I can’t stop thinking about replacing the pant suits with some cute short-skirted tailleurs in my Fall/Winter wardrobe. With a thick tights and and a platformed Oxford loafer shoes (just as those neon green Versace ones!) they will fit perfectly my cold season looks.

Versace

Костюм с юбкой

Versace

Эти женственные и сексуальные костюмы в стиле 60-х были повсюду на Неделях моды, и я не могу перестать думать о том, чтобы заменить брючные костюмы на эти очаровательные комплекты с короткой юбкой в моем осенне-зимнем гардеробе. С плотными колготками и туфлями-оксфордами на платформе (как и те неоново-зеленые Versace!), они идеально впишутся в мои образы холодного сезона.

Miu Miu

Dior

Dior

Dior

Max Mara

Prada

Jumpsuit

Saint Laurent

The trendiest alternative to a dress for the next summer – and Fall! While during the days I will focus on knit jumpsuits and boiler suits in thick denim like the ones at Stella McCartney’s show, for a night our there’s nothing better then sexy catsuits in lycra as those seen at Saint Laurent and Philosophy di Lorenzo Serafini runways.

Saint Laurent

Комбинезон

Acne Studios

Самая модная альтернатива платью для будущего лета – и для нынешней осени! В течение дня я буду делать ставку на вязанные и рабочие комбинезоны из плотного денима, как на показе Стеллы Маккартни, а для вечера и вечеринки нет ничего лучше, чем сексуальные комбинезоны из лайкры, которые можно было увидеть на подиумах Saint Laurent и Philosophy di Lorenzo Serafini.

Stella McCartney

Philosophy di Lorenzo Serafini

Isabel Marant

Isabel Marant

Sportmax

Big shoulders

Balmain

The bigger the better! Never be afraid of borrowing your boyfriend’s jacket anymore: fashion designers suggest that we indulge on wide and power shoulders. I especially love the idea of pairing them to some feminine and edgy pieces like stretch flared pants, cutout sweaters, ribbed dresses or miniskirts as at Prada show.

Balmain

Широкие плечи

Balmain

Шире теперь значит лучше! Никогда больше не стесняйтесь одолжить пиджак своего парня: дизайнеры предлагают не скупиться на широкие плечи. Мне особенно нравится идея сочетать эту деталь со смелыми женственными вещами: стретчевыми лосинами-клеш, свитерами с вырезами, платьями в рубчик или мини-юбками, как на показе Prada.

Altuzarra

Tom Ford

Prada

Saint Laurent

Philosophy di Lorenzo Serafini

Dolce & Gabbana

Chanel

Sportmax

Brining sexy back

Balmain

Sensual is the new black. At the Fashion weeks everyone seemed to bring the sexy back in all the possible ways. Risky cutouts, naked skin, transparent textiles, underwear peeping through the clothes. The straps and cuts are my favorite accents for Fall/Winter season. I can’t get enough of Balmain’s flared pants with a cutout detail on the waist for the day, while Coperni’s and Acne Studios’ see-through chiffon dresses and blouses are a perfect choice for the upcoming party season.

Balmain

Новая сексуальность

Chanel

Сексапильность – это новый черный! На показах каждый второй бренд стремился возвратить в моду сексуальность всеми возможными способами. Рискованные вырезы, обнаженная кожа, прозрачные ткани, прорези и вырезы, просматривающееся сквозь одежду нижнее белье – вот неполный список самых горячих трендов будущего лета. Ремешки и разрезы – мои любимые акценты для сезона осень / зима. Днем я планирую носить расклешенные брюки в стиле Balmain с вырезом на талии, а прозрачные шифоновые платья и блузки в духе Coperni и Acne Studioы – идеальный выбор для предстоящего сезона вечеринок.

Dolce & Gabbana

Dolce & Gabbana

Coperni

Acne Studios

Dolce & Gabbana

Leave a comment

Filed under fashion, lifestyle

Unlock Me Down: My Fresh Editorial for L’Officiel Baltics

Accessories: Radà, Dress: Odi Odi, Shirt: In Jey, Shoes: Giuseppe Zanotti

My fashion editorial for l’Officiel Baltics is finally out – I couldn’t wait to share this shooting with you! The story is romantic and cinematographic, as I was hugely inspired by the iconic films of Alfred Hitchcock and Micheangelo Antonioni at the moment, the Rair Window from 1954 and La Notte from 1961.

Мой свежий эдиториал для l’Officiel Baltics наконец-то опубликован: мне не терпелось поделиться с вами этой съемкой! Эта история дышит романтикой и атмосферой кино, так как я в этот период была очень вдохновлена культовыми фильмами Альфреда Хичкока и Микеланджело Антониони, «Окно во двор» 1954 года и «Ночь» из 1961-го.

Dress: Giovanni Bedin, Sandals: N*21, Necklace: Radà

There was also some cult posing on my moodboard: Antonioni’s ‘Blow Up’ with Veruschka scene inspired me for some provocative and sensual poses with the model lying and sitting on the black marble floor.

На моем мудборде также были культовые примеры позирования: сцена с Верушкой из фильма «Blow Up» Антониони вдохновила меня на провокационные и чувственные позы модели на черном мраморном полу.

Dress: Giovanni Bedin, Ring: Radà, Mules: Giuseppe Zanotti

Jumpsuit: Babylon, Accessories: Radà, Bag: Salar, Shoes: Giuseppe Zanotti

I’m in love with the interiors and ancient buildings, and this typical Milanese bourgeois apartment was an ideal location for this story. I adored the huge windows pouring down light, gorgeous stone balconies, old parquet floors and vintage velvet soft furniture.

Я влюблена в интерьеры и старинные здания, поэтому эта типичная миланская буржуазная квартира стала идеальной локацией для фешн-истории. Здесь были невероятные огромные окна, наполняющие квартиру светом, великолепные каменные балконы, старые паркетные полы и винтажная бархатная мягкая мебель.

Necklace: Radà, Jumpsuit: Babylon, Shoes: Giuseppe Zanotti

Asian beauty is my second big obsession of the moment: I just can’t get enough of the almond eyes, porcelain skin and the grace of the movements of our model Olivia Yang. She interpreted perfectly my movie character woman.

Азиатская красота – еще одно мое помешательство: я схожу с ума от миндалевидных глаз, фарфоровой кожи и грации движений нашей модели Оливии Янг. Она прекрасно интерпретировала мою героиню кино в этой сьемке.

Croped Blazer: Odi Odi, Skirt: In Jey, Necklace: Radà, Shoes: Giuseppe Zanotti

Fashion-wise, I focused on slightly provocative classics: feminine and sensual black dresses, timeless jumpsuits evoking 1970s style, embellished pumps, cropped blazers, tartan skirts from 1980s, retro-looking dress collars, chain necklaces that I adore to add everywhere.

Что касается стиля, я сфокусировалась на слегка провокационной классике: женственные и чувственные черные платья, вневременные комбинезоны в стиле 1970-х, декорированные стразами туфли-лодочки, укороченные блейзеры, юбки в шотландскую клетку в духе 1980-х, воротники в стиле ретро, колье-цепи, которые я обожаю добавлять повсюду.

Dress: In Jey, Accessories: Radà

Photography: Stefano Sensolo (@stefanosensolo)

MUA: Elisa Piras (@elisapirass_mua)

Model: Olivia Yang (@sehys) from Select Models Milano

Styling and Creative Direction: Svetlana Shashkova (@dressasanitalian, @hungryfaces)

Leave a comment

Filed under art, fashion

3 Looks Inspired By Milan

The Little Pink Skirt

Milan inspires you to experiment: even the most daring outfit is appreciated here if it’s done with style. Like this extra mini skirt I found just before the fashion week. Some would think it’s risky, but in reality this kind of skirt is extremely versatile and can be a base for a number of outfits. I Mixed it with a trendy Rolling Stones tshirt and layered over my new knit zipper polo. A cowboy boot adds some extra edge to this look, as well as 2000s vintage bag. Would you try?

Маленькая Розовая Юбка

Милан вдохновляет на эксперименты: здесь ценится даже самый смелый наряд, если он подан со вкусом. Как эта ультракороткая юбка, которую я купила как раз перед Неделей моды. Кто-то может подумать, что такая вещь слишком рискованная, но на самом деле такая юбка чрезвычайно универсальна и может стать базой для множества нарядов. Я замиксовала ее с трендовой футболкой Rolling Stones и накинула поверх свой новый вязанный свитер-поло на молнии. Ковбойские сапоги добавляют этому образу изюминку, как и винтажная сумка 2000-х годов. А вы бы осмелились?

The 1970s Velvet Dress

My Fashion week favourite! This dress by Krizia from 1970s was getting all the attention. I’m in love with this typically vintage cut, soft chocolate velvet and artisanal decor with beads and stones on the collar. And the lightly padded shoulders? It’s a pure delicacy. I decided to style it according to the rules of that epoch, adding big pearl ear-clips and leather net mules on a midi heel. Riding my bike in itfelt like being a protagonist in a new wave movie!

Винтажное Бархатное Платье

Мой фаворит для Недели моды! Это платье Krizia 1970-х привлекло столько внимания. Мне нравится этот типично винтажный крой, мягкий шоколадный бархат и ручной декор с бусинами и камнями на воротнике. А слегка торчащие плечи в стиле babydoll? Это чистое удовольствие. Я решила стилизовать его по правилам той эпохи, добавив большие жемчужные клипсы и мюли из сетчатой кожи на каблуке-миди. Катаясь в нем на велосипеде, я чувствовала себя героиней какого-нибудь фильма новой волны!

The Panther Shorts

With these leopard shorts I decided to play a little bit. This look is not 100% my style, but it’s so important to try new things and combinations from time to time! It helps you to see yourself from another prospective. That’s why I styled them with my new Roger Vivier buckle loafers in patent leather and a pair of white socks: I’ve just seen this idea at BOSS x Russell Athletic show recently! To make it feel preppy and laid-back, I added a simple T-shirt with an empowering slogan. “Be as strong as women”, this is totally my message to the world.

Леопардовые шорты

С леопардовыми шортами я решила немного поиграть. Этот образ не на 100% в моем стиле, но так важно время от времени пробовать новые вещи и сочетания! Это помогает увидеть себя с другой стороны. Вот почему я надела их со своими новыми лоферами с пряжкой от Roger Vivier из лакированной кожи и парой белых носков: я как раз недавно подсмотрела эту идею на показе BOSS x Russell Athletic! Чтобы наряд выглядел расслабленно и непринужденно, я добавила простую футболку с вдохновляющим слоганом. «Будь сильным, как женщины», это в точности мое послание миру!

Leave a comment

Filed under fashion, lifestyle, street style

“It doesn’t matter how great your shoes are if you don’t accomplish anything in them.” – Martina Boone

It does not matter how expensive or luxurious your possessions are if you have done nothing to earn them. Having great things means nothing if you haven’t earned them. The feeling of working hard and earning something will always trump the feeling of being handed something.

Leave a comment

Filed under inspirational quotes, lifestyle