Tag Archives: vogue

Erotic femininity of Ellen Von Unwerth

German model turned photographer best known for her playfully erotic images of female pop musicians and models.

Eva_Green_in_Glamour_Italia_August_2016_master

She worked as a model for a decade before switching to another side of the camera where she was credited launching the career of Claudia Schiffer through a campaign for Guess in the 90s.

1239795

Since then, von Unwerth’s images have appeared in Vogue, Vanity Fair, Interview, and other publications, she has also shot campaigns for brands such as Dior, John Galliano, Ralph Lauren, and Uniqlo.

Nudes-at-the-Royalton-by-Ellen-von-Unwerth-

In 1991, the artist won first prize at the International Festival of Fashion Photography, and American Photo Magazine named her as one of the most important people in photography in 1998.

Screen-Shot-2019-04-02-at-10.46.55-AM-768x986

In 2017, the artist was the subject of the exhibition “Ellen von Unwerth Heimat,” at TASCHEN Gallery in Los Angeles, coinciding with a book launch of the same name.

la_hune_-_in_love_-_ellen_von_unwerth_-_cannes_2013

We would be on the 7th heaven to be photographed by her, you too?

11-End-Frame-Ellen-Von-Unwerth-ce-01

Немецкая модель превратилась в фотографа, наиболее известного своими игриво эротическими снимками поп певиц и моделей.

4_von_unwerth_young_andy-26

Она работала моделью в течение десяти лет, прежде чем переключиться на другую сторону камеры, где ей приписали запуск карьеры Клаудии Шиффер через рекламную кампанию для Guess в 90-х.

ELLEN VON UNWERTH

С тех пор работы Эллен фон Унверт появились в Vogue, Vanity Fair, Interview и других изданиях, она также снимала рекламные кампании для таких брендов, как Dior, John Galliano, Ralph Lauren и Uniqlo.

2015-12-04-EllenVonUnwerth-Photographer-Styleinsider-01

В 1991 году она получила первый приз на Международном фестивале модной фотографии, и American Photo Magazine назвали ее одним из самых важных людей в фотографии в 1998.

Newspaper

В 2017, Эллен была субьектом выставки “Ellen von Unwerth Heimat” в галерее TASCHEN в Лос-Анджелесе, что совпало с выпуском одноименной книги.

Squeeze-and-Shape_Bavaria_2015_copyright-Ellen-von-Unwerth

Мы будем на седьмом небе от счастья быть сфотографироваными ей, вы тоже?

Leave a comment

Filed under art, photography

Fine Art photography of Juergen Teller

celine-ss-2017-juergen-teller-1

One of the similarities between Marc Jacobs, Vivienne Westwood, Céline or Yves Saint Laurent? Juergen Teller.

FILAF 2013 - Juergen Teller.jpg

Какая общая черта между Марком Джейкобсом, Вивьен Вествуд, Селин или Ив Сен Лораном? Юрген Телер

kate-moss-chess-juergen-teller-archive-may-2003-issue-vogue-juergen-teller_b

This 55-year-old German fine-art and fashion photographer has more than succeeded in providing what designers look for in editorials: uniqueness, elegance and personal touch.

juergen-teller-07

Этот 55-летний немецкий фотограф изобразительного искусства и моды, более чем преуспел в обеспечении того, что дизайнеры ищут в передовых эдиториалах: уникальность, элегантность и индивидуальный подход.

maxresdefault

His photographs have appeared in more than one magazine over time, and we know why! Working with celebrities, artists and fashion houses, his work was recognised by many.

1248241

Его фотографии появлялись в более чем в одном журнале в течении времени, и мы знаем почему! Работая со знаменитостями, художниками и Домами мод, его работа была признана многими.

201902VIVIENNEEC

His almost decade-long collaborator, Vivienne Westwood, celebrated their work in an exhibition that was held in New York, celebrating their 10-year campaigns, both label-related and personal.

Он почти десят лет сотрудничает с Вивьен Вествуд,  и недавно они отпраздновали их  совместную работу на выставке, которая была проведена в Нью-Йорке, празднуя 10-летие ихних кампейнов, связанных с лейблом как личной жизнью.

System-Magazine-Sadie-Sink-Juergen-Teller-9

His work can be summed up in a simple sentence: a treat to the artist’s eye. Sit back and enjoy.

large

Его работы можно подитожить в простом предложении: удовольствие для глаза художника. Сядьте поудобнее и наслаждайтесь.

Juergen_Teller_Gisele_Buendchen

Leave a comment

Filed under art, photography

Without curiosity, there is no surprise in life by Bob Kreiger

Bob Krieger‘s ability to capture the soul of creation and link it to the historical context makes him much more than a fashion photographer: an interpreter of his era. He marked the beginning of a new era in the world of international fashion, by shooting advertising campaigns of the most relevant Italian designers from over 30 years.

8LBG4OyF

“Способность Боба Кригера захватить душу и связать ее с историческим контекстом делает его намного больше, чем фешн фотографом, а толькователем своей эпохи. Он отметил начало новой эры в мире международной моды, снимая рекламные кампании самых актуальных итальянских дизайнеров более чем 30 лет.

GYUPTWaE

“In the 1970s we invaded the United States and since then we have become the number one in the world. I must say that I also feel a bit part of this invasion, with Armani, Versace, Ferré and all the others, because we are all born together. The moment of glory was 1982 with the first cover of Time dedicated to Giorgio Armani. I worked with him for that cover. It was the first time that an Italian stylist was on the cover of such an important weekly and it was a consecration, as a Nobel, fantastic!” recalls Bob Krieger.

t-aHzdIW

«В 1970-х мы вторглись в Соединенные Штаты, и с тех пор мы стали в мире номером один. Я должен сказать, что также чувствую себя частью этого вторжения, с Армани, Versace, Ferré и другими, потому что мы все родились вместе. Моментом славы был 1982 с первой обложкой Time, посвященного Джорджо Армани. Я работал с ним для этой обложкой. Это был первый раз, когда итальянский дизайнер был на обложке такого важного еженедельника, было посвящение подобное премии Нобель, фантастика!” вспоминает Боб Кригер.

rTIXhKVI

He has a very tactful approach, he was never searched to overwhelm designers, instead followed what they wanted to express and execute that idea into a film. That is also the greatness of Kreiger. And this is a key point that you can go to Palazzo Morando while in Milan and see his 1st exhibition “Living Through Fashion and Music” 60s 70s 80s 90s till 30th of June this year.

14

У него очень тактичный подход, он никогда не искал ошелопить дизайнеров, вместо этого сопровождал то, что они хотели выразить и заечатлял идею на пленку. В этом также величие Kreiger. Ключевой момент, что вы можете пойти в Палаццо Morando, в то время как будете в Милане и посмотрите его первую выставку «Жизнь через Моду и Музыку» 90-х 80-х 70-х 60-х до 30-го июня этого года.

bob-krieger-imagine1

Images on exposition testify an important historical moment, the explosion of an unparalleled phenomenon: the boom of the Made in Italy in the world. “Italians are coming!” was the headline of Vogue America in 1976. It was the beginning of an era: the United States turned into an extremely fertile land capable not only of welcoming great Italian creative minds but also of giving the recognition that these artists deserved. Bob Krieger was the author of three covers for the Time and a correspondent for the New York Times Magazine. The artist was one of the protagonists of this incredible period of time that marked an era in the photography scene and in fashion worldwide.

bob-krieger-giorgio-armani-1998

Изображения на выставке свидетельствуют о важном историческом моменте, взрыве беспрецедентного явления: бума Сделаного в Италии в мире. «Итальянцы приезжают!» звучал заголовок Американского Vogue в 1976. Это было начало эры: Соединенные Штаты превратились в чрезвычайно плодородную землю, способную не только приветствовать большие итальянские творческие умы, но также и предоставить признание, которого заслужили эти артисты. Боб Кригер был автором трех обложек для Time и корреспондентом для Нью-Йорк таймс. Мастре был одним из главных героев этого невероятного промежутка времени, который отметил эру в мире фотографии и в всемирной моде.

IMG_6035

 

The other key is almost a game: whenever you see a portrait of a model or a star, try replacing her face with Maryl Streep’s. Don’t know why he pointed that, but she is my favourite actress as well, admire her quote on Oscars ” Take your broken heart make it into Art”. Bob is dreaming to portrait admirable lady that’s “the most gorgeous not beautiful”. Let’s see when he will do it and hope it could be one of us.

15

Другой ключ – почти как игра: каждый раз, когда вы видите портрет модели или звезды, попытайтесь заменить ее лицо Мэрил Стрип. Не знаю почему он предложил такой исход, но я полностью поддерживаю, она – моя самая любимая актриса, восхищаюсь ее цитатой на Оскаре, «Возьмите ваше разбитое сердце, превратите его в Искусство». Боб мечтает запечатлить замечательную леди, которая обладает характеристикой «самой роскошной не красивой». Посмотрим, когда он сделает это и будем надеяться, что она может быть одной из нас.

 

Leave a comment

Filed under art, photography

Idealist world of Mario Sorrenti

Best known for his nude spreads in Vogue and Harper’s Bazaar, Sorrenti was born in hot Naples and bred in New York. Working as a model in his youth, he shot to fame as a photographer in 1993 at the age of 21 with pictures of his then-girlfriend Kate Moss for the Calvin Klein Obsession perfume campaign.

image

The self-taught photographer has since produced ad campaigns for leading luxury brands from Yves Saint Laurent to Prada.

ysl04

And recently published a book with dozen of unseen pictures of Kate. They say that intimacy was vital ingredient of his work which gives a space to emotions and makes shots so special.

the Pirelli calendar 2012 - Edita Vilkeviciute

Mario Sorrenti’s works were exhibited at London (Victoria and Albert Museum), Paris, Monaco and New York (New York’s Museum of Modern Art).

mario_sorrenti_01

Also Sorrenti worked on Pirelli Calendar in 2012, which is my favourite calendar ever.

hayinstyle-balmain-ss-2015-campaign-mario-sorrenti-4

Известный прежде всего своими обнаженными изобрадениями в Vogue и Harper’s Bazaar, Сорренти родился в горячем Неаполе и вырос в Нью-Йорке.

6a00e54ecca8b988330147e1e63517970b-450wi

Работая моделью в юности, он прославился как фотограф в 1993 в возрасте 21 года с картинками его тогдашней девушки Кейт Мосс для кампании духов Obsession  Келвина Кляйна.

andreea-diaconu-by-mario-sorrenti-for-vogue-paris-junejuly-2013-3

Фотограф самоучка с тех пор произвел рекламные кампании для  ведущих брендов класса люкс от Ива Сен Лорана до Prada.

mario-sorrenti-46e5bbed-d5de-4f0b-9dd7-62d81b0c71e-resize-750

В 2018 он издал книгу с дюжиной фото Кейт которые никто еще не видел до этого.

Mario-Sorrenti6

Говорят, что близость была жизненным компонентом его работы, которая дает пространство эмоциям и делает его работы настолько особенными.

Mario_Sorrenti_Vogue-ParisFEb2011_28_02

Работы Марио Сорренти были показаны в Лондоне (Музей Виктории и Альберта), Париже, Монако и в Нью-Йорке (Нью-Йоркский музей современного искусства).

cid-09b7ddc0-ae2a-4cc2-961e-9a4cb491b076homenet-telecomitalia

Также Сорренти работал над Календарем Pirelli в 2012, который является моим любимым календарем на свете.

Tom-Ford-Mario-Sorrenti

4 Comments

Filed under art, photography

Mario Testino detecting dreams

Numerous people say that Mario Testino can detect others dreams. He is one of the best-known and popular photographers around the world. His speciality consists in his ability to transfer inner world and style of his models not as he sees them, but as models see and feel themselves. This feature brought to the master unprecedented popularity and commercial success.

8-hayinstyle-mario-testino-vogue-paris-oct-12

His father was working in oil business and quite often took his little son with himself in business trips to New York as translator. In these business trips, Mario began to show interest in fashion, sometimes striking fellow citizen with fashionable things from big apple.

00020_094

 According to Testino, the father pushed him to work as photographer, bute gave to Mario freedom in choosing profession. He studied economy, the international relations, law — but all resulted extremely boring.

53e1113b699273cf22602429_best-dressed-list-mario-testino-vanity-fair-ss06

At last the young man went to London and began to work as the assistant for the theatrical photographer. As a result Testino rented a small room for 25 pounds (the hairstyle and a make-up inclusive) and hinted the fresh faces of modelling to create a portfolio. For purchase of the equipment, Mario is forced to take the credit as he did not have enough resources in a bank. In a meanwhile photographer got additionally income as waiter and in free time was photographing the colleagues. After Testino admits that communication with clients gave him wide experience and excellent knowledge of human psychology.

1120384

 Therefore the way to international recognition was not the shortest one. Only in the end of 80s, he was able to find his own style during cooperation with Carine Roitfeld.

alicia-vikander-september-2016-ss01

 Testino increasing frequent works with the leading fashionable magazines of New York, Paris, Milan – and most of all, for Vogue. And Mario is appreciated more and more for his true professionalism, keenness to fashion industry and light temper. And it is not sophisticated, the photographer constantly likes to repeat that for him the most important the fact that models felt well on shooting.

c2e1971589b646d575c8327afd7f2f01

He began to dictate trends, yes,  thanks to his efforts, on a place of Naomi Campbell and Linda Evangelista came Stella Tennant and Kate Moss. Mario cultivates an aesthetics of heroin chic and grunge, he opened to the whole world unique Gisele Bundchen!!!

Testino-shootet-für-Wolford_klein

But the real rise in career happens when Testino gets acquainted with the world of advertising shooting. And, it is difficult to believe, but the first celebrity which asked him to be photographed, was Madonna… for Versace ad. That was all he dreamed about.

DGB_5432_LIGHT_BLUE_INTENSE_2017_PRS-NAP-EN-INT_140_2240x1600_mm_2240x1600_FRAME_18088-1400x1000

After that, request came after request from the biggest companies of the world to the most famous celebrities. He became as famous as a faces he has photographed. Mario was the last one who pictured princess Diana and imprinted images became iconic. I can add only #towelseries which is one of my favourite of his projects. And what do you like from Mario Testino the most?

GISELE-BUNDCHEN-1043x1400

Многие говорят, что Марио Тестино может видеть чужие мечты. Он один из самых знаменитых и востребованных фотографов во всем мире. Его особенность заключается в том, что внутренний мир и стиль своих моделей он передает не так, как видит их сам, а так, как видят и чувствуют себя сами модели. Эта особенность принесла мастеру небывалую известность и коммерческий успех.

kate-vogue-460x594

Его отец занимался нефтяным бизнесом и частенько брал сына с собой в командировки в Нью-Йорк, как переводчика. В этих командировках Марио начинает проявлять интерес к моде, подчас поражая соотечественников модными вещами из большого яблока.

Keith Richards & Mick Jagger, Los Angeles, British Vogue, 2003

 По словам Тестино, именно отец подтолкнул его к работе фотографа тем, что предоставил Марио полную свободу в выборе профессии. Он учил экономику, международные отношения, юриспруденцию – и все было неимоверно скучно.

Screen-Shot-2015-06-02-at-5.03.23-PM

Молодой человек уезхал в Лондон и начал работать ассистентом у театрального фотографа. После чего, Тестино арендовал небольшое помещение и за 25 фунтов (прическа и макияж включено) предлагает начинающим моделям создавать портфолио. Для покупки оборудования, Марио вынужден был взять в банке кредит, так как своих средств у него не хватало. Также фотографу приходилось подрабатывать официантом, на досуге фотографируя своих коллег.

PRESS_06-e1417802320159-1400x1126

После Тестино признается, что общение с клиентами дало ему большой опыт и отличные знания человеческой психологии. Таким образом его путь к мировой славе вышел не самым коротким. Свой собственный ему удалось найти только в конце 80-х, когда он стал сотрудничать с Карин Ройтфельд.

Giselle-Bundchen-vogue

Тестино все чаще и чаще работает с ведущими модными журналами Нью-Йорка, Парижа, Милана — и больше всего, всё-таки, для Vogue. А самого Марио всё больше ценят за настоящий профессионализм, чуткость к модной индустрии и легкий нрав. И не мудрено, ведь сам фотограф постоянно любит повторять, что для него самое главное то, что его модели на съемках чувствуют себя хорошо.

BLAKE-LIVELY-934x1400

Также он начинает диктовать тенденции, да, благодаря его стараниям, на смену Наоми Кэмпбелл и Линде Евангелисте приходят Стелла Теннант и Кейт Мосс. Марио взращивает эстетику героинового шика и гранжа, именно он открыл всему миру неповторимую Жизель Бундхен!!! 

gisele-bundchen-mario-testino-vogue-uk-march-2015-1

Настоящий подъем в карьере случается, когда Тестино знакомится с миром рекламной съемки. И, трудно поверить, но первой знаменитостью, попросившей, чтобы ее сфотографировали, стала сама Мадонна… для рекламы Versace. Это было все о чем он мечтал.

mario-testino-book-1

После чего, запросы посыпались один за другим от крупнейших компаний мира моды до самых известных селебрити. Он стал таким же известным как и лица, которые он фотографировал. Марио был последним, кто  запечатлил принцессу Диану, после чего эти изображения стали культовым.

Photo-Shoot-with-Mario-Testino

Я могу добавить только #towelseries которые являются моим одиним из любимых его проектов. А вам что больше всего пришло на вкус из Марио Тестино?

mario-testino-kate-moss

Leave a comment

Filed under art, photography

Steven Meisel the “Godfather”

Stephen Maisel – a real legend of the fashion-photography who can be considered one of the ancestors of this genre.

0617.cover.lo_noupc

Besides, Steven is one of the most famous commercial photographers. Since 1988, he has created covers for each release of Vogue Italia, as official photographer of the magazine.

1098000

Furthermore Maisel cooperates with Vogue US, W Magazine, Vanity Fair, Harper’s Bazaar, Soho and other world famous fashionable magazines.

Iselin-Steiro-by-Steven-Meisel-for-Missoni-Yellowtrace

Since 2004 he has pictured many advertizing campaigns for Prada and also Versace, Dior, Valentino, Roberto Cavalli, Dolce&Gabbana, Calvin Klein, Armani, Alberta Ferretti, Vera Wang and many others.

Bv3mfa5OHWCTeR9bVU_KZQ-article

Meisel photographs till now. Thanks to the fact that he has promoted development of career of huge number of models Stephen is called “godfather” of super-models.

ralphlauren-icons17-meisel-article2

Among them there are Naomi Campbell, Linda Evangelista, Amber Valletta, Christie Turlington, Carolyn Murphy, Liya Kebede, Natalya Vodianova, Sasha Pivovarova, Snezhana Onopko, Raquel Zimmerman, Karen Elson, Coco Rocha and many others.

Screen-Shot-2017-08-18-at-6.34.51-PM-1080x675

Стивен Мейзел – настоящая легенда fashion-фотографии, которого можно считать одним из родоначальников этого жанра.

fc1cb4bc5d845d37d7de787933c57361

К тому же, Стивен является одним из самых известных коммерческих фотографов.

eb8b30b97f1548e9c4f24b738a546fca

Начиная с 1988 года, он создавал обложки для каждого выпуска  Vogue Italia, будучи официальным фотографом издания.

meisel1

Кроме того Мейзел сотрудничает с Vogue US, W Magazine, Vanity Fair, Harper’s Bazzar, Soho и другими всемирно известными модными глянцами.

Vogue-Italia-December-2014-Steven-Meisel-06

 С 2004 года он снял немало рекламных кампаний для Prada, а также Versace, Dior, Valentino, Roberto Cavalli, Dolce&Gabbana, Calvin Klein, Armani, Alberta Ferretti, Vera Wang и многих других. Мейзел фотографирует до сих пор.

Steven-Meisel1

Благодаря тому, что он поспособствовал развитию карьеры огромного числа моделей, Стивена называют “крестным отцом” супер-моделей.

SM_Cinema_347

Среди них та же Наоми Кэмпбелл, Линда Евангелиста, Эмбер Валетта, Кристи Тарлингтон, Каролин Мерфи, Лия Кебеде, Наталья Водянова, Саша Пивоварова, Снежана Онопко, Ракель Циммерман, Карен Элсон, Коко Роша и многие другие.

Leave a comment

Filed under art, photography

Rankin poignant style

John Rankin is a remarkable photographer, his works dynamic, modern, bright!

rankin

Rankin happened to photograph the Queen of England, Pop music Queen and photographer – below the status of “king” of the photo can’t afford anymore!

8a0a13956ca7e5f402fa76963cc9a4ba

An excellent combination of personal interest and commercial interest is formula of success of Rankin. He made his name founding own magazine about fashion and music of “Dazed and Confused” with Jefferson Hek.

a5e243b97ff3d7823abe690f931ab89c

There were published Rankin’s photos, and with quite famous persons! Having shown the talent in the portrait photo and extraordinary ability to transfer character and mood of the clients, Rankin has found popularity.

59d59fe1bf34a049015b7c3949bc62da

He began to shoot the famous British pop groups and such celebrities as Kylie Minogue and Madonna. Rankin’s popularity grew and soon his photo could be seen on covers of “Vogue”, “Harpers Bazaar”, “Elle” and “GQ”. Enjoy 

queen_1451895i

Джон Ранкин – удивительный фотограф, его работы динамичные , современные, яркие! Ранкину довелось сфотографировать королеву Англии, Королеву Поп-музыки, да и сам фотограф – ниже статуса “короля” фотографии уже себе позволить не может! 

71V6ichinRL

Отличное сочетание личного интереса и коммерческого интереса – формула успеха Ранкина. Он сделал себе имя учредив с Джефферсон Хэком собственный журнал о моде и музыке «Dazed and Confused».

biggosee-rankin-e5fb2cca

В журнале печатались фотографии Ранкина, причем с довольно известными личностями! Проявив свой талант в портретной фотографии и необычайной способности передавать характер и настроение своих клиентов, Ранкин обрёл популярность.

tumblr_inline_nz475g2Qer1tcgss2_500

Он стал снимать известные британские поп-группы и таких знаменитостей, как Кайли Миноуг и Мадонна. Популярность Ранкина росла и вскоре его фото уже можно было увидеть на обложках «Vogue», «Harpers Bazaar»,«Elle» и «GQ». Enjoy

 

Leave a comment

Filed under art, photography

rebel spirit of Mert and Marcus

Lots of photographers borrow from the past. But what holds Mert and Marcus together as a team and sets them apart from others is their point of view and their restless hunger to try something else—and then something else again.

003-mert-and-marcus-theredlist

Thats so much about hungryfaces too… Known for their hyper-saturated, digitally manipulated images, the duo – who go by simply Mert and Marcus — have shot high-profile editorials for Vogue, W and Interview, and collaborated with Givenchy, Gucci and Calvin Klein on provocative ad campaigns.

vogue-russia-sept-2010-Mert-Alas-and-Marcus-Piggott-Photographer-patti-wilson

They have started in a small garage in London and have inspired Katie Grand that much, she gave them their 1st publication in Dazed Confused magazine. From there duo skyrocket to the cream of the crop. What i can add don’t be shy to be yourself…

mert-marcus-lips-2005-copy

During NYFW guys launched limited edition book. Hurry up!!! There are only 1000 copies and available on pre-order on Taschen from 29th of September.

Back-In-the-Lime-Light-by-Mert-Marcus-for-W-September-2015-13

Много фотографов занимают у прошлого. Но то, что держит Мерта и Маркуса в команде и отличает от других – их точка зрения и беспокойный голод в поисках чего-то еще и затем что-то еще снова. Это о hungryfaces также…

16cf44ab035fc85c12585f0caeb17203--madonna-interview-famous-people

Известные гипер насыщенными изображениями, которые видоизменены в цифровой форме, дуэт – который проходит просто как Мерт и Маркус – сняли высококлассные передовые эдиториалс для Vogue, W и Интервью, и сотрудничали с Givenchy, Gucci и Calvin Klein на провокационных рекламных кампаниях.

French Vogue September 2012

Они начали в небольшом гараже в Лондоне и вдохновили Кейти Грэнд так сильно, что она дала им их 1-ю публикацию в журнале Dazed Confused. Оттуда дуэт катапультировал к сливкам.

e231985879fb4d25fe692cdeca8658ed--lara-stone-alas-marcus-piggott

Что я могу добавить, не стесняйтесь быть собой… Во время NYFW ребята выпустили книгу в ограниченном тираже. Спешите!!! Всего есть 1000 копий и доступны на пред заказ на Taschen с 29 сентября.

SetWidth940-800xNxkate-moss-playboy-800x439.jpg.pagespeed.ic.Kcv8q1AXoK

Leave a comment

Filed under art, photography

Gentleman Barry Lategan

uma barry

The most of  Barry Lategan fame came to him with discovering of Twiggy. One day hairdresser called him and asked  to capture aspiring model.

twiggy barry

From that day on he discovered phenomenon of 60s legend as well his own evolution. Interim he proceeded own path of photography and captured Grace Coddington among others.

portrait barry

There also was a moment when she asked him to make some nudity, beauty pics of new face that appeared on the cover of Vogue . It was a big bang effect for his work and future.

vogue barry

He became a star of British Vogue for next decade. Not bad as for the guy who joined photography club in military , right ?

ralph barry

His idols were French John and Norman Parkinson. Barry is a great example of zeal, passion and dedication that you should follow.

MX-2610N_barry

And believe one moment can change all the course …. enjoy  

lei-italia-december-1989-barry-lateganc2a0

Большая часть известности Барри Лэйтгена пришла к нему с обнаружением Twiggy. Однажды парикмахер позвонил ему и попросил сфотографировать подающую надежды модель.

barry lategan

С того дня он обнаружил феномен легенды 60-х и также собственную эволюцию. В тот промежуток времени он продолжал двигаться своим  путем фотографии и запечатлял в основном Грэйс Коддингтон среди других.

grace coddington by barry

Также был момент, когда она попросила, чтобы он сделал некоторые снимки nudes и beauty нового лица, которое появилось на обложке Vogue. Это был эффект Big Bang для его работы и будущего.

faces barry

Он стал звездой британского Vogue следующего десятилетия. Не плохо как для парня, который вступил однажды в клуб фотографии при вооруженных силах, верно?

furry barry

Его идолами был Джон Френч и Норман Паркинсон. Барри – яркий пример усердия , страсти и посвящения, за которым вы должны следить. И верьте, что один момент может изменить, весь курс…. Enjoy 

mick jagger

Leave a comment

Filed under photography

Revealing Lindbergh Peter

Peter Lindberg is one of the world most famous photographer and director, the master  of portrait and fashion photography, one of creators of the phenomenon of supermodels in 1990th.

506ab357f8523e6d45ef9dcf322d955b

Well-known opponent of any kind of a retouching , the true judge of women and the expert on female beauty, the photographer shoots already more than 30 years for the most prestigious fashion magazines of the world.

0c369ae30328393f7487040cb5aa6685

Today his signature is instantly recognized: we see his works in Harper’s Bazaar and the British Vogue; in the advertizing campaigns of Dior, Giorgio Armani, Prada, Calvin Klein.

tumblr_obedhdwxsd1uiniioo1_1280

Despite the fact that Lindberg photographs for the most known worldwide brands, he passed to the digital camera quite recently.

photographed-by-peter-lindbergh-vogue-june-1-1990-e1472050854752

On pictures of Peter main characters, of course, women. Strong and determined, they look as though even not posing especially for the camera, and simply taken at some point.

isabeli-fontana-by-peter-lindbergh

He is an owner of a set of photographic awards and chevalier of Arts and Literatures Award of France.

5

Питер Линдберг – всемирно известный фотограф и режиссер, мастер портретной и фешн-фотографии, один из создателей феномена супермоделей 1990-х.

405

Известный противник любого вида ретуши, истинный ценитель женщин и знаток женской красоты, фотограф вот уже более 30 лет снимает для самых престижных модных журналов мира.

1346824450_peter-lindbergh-4

 Сегодня его почерк  моментально узнаваем: его работы мы видим в Harper’s Bazaar и британском Vogue; в рекламных кампаниях Dior, Giorgio Armani, Prada, Calvin Klein.

5fc2436408381f7d8245192ec876f06e

Несмотря на то, что Линдберг снимает для самых известных мировых брендов, он совсем недавно перешел на цифровую фотокамеру.

sasha-pivovarova-guinevere-van-seenus-steffy-argelich-kirsten-owen-by-peter-lindbergh-for-vogue-italia-may-2015-5

В фотографиях Питера главные героини, конечно, женщины. Сильные и решительные, они выглядят как будто даже и не позирующими специально для камеры, а просто захваченными в определенный момент.

01-peter-lindbergh

 Он является обладателем множества фотографических наград и кавалером ордена Искусств и литературы Франции.

DLVBBDO DAMIANI 16

 

Leave a comment

Filed under lifestyle, photography