Tag Archives: portrait

Without curiosity, there is no surprise in life by Bob Kreiger

Bob Krieger‘s ability to capture the soul of creation and link it to the historical context makes him much more than a fashion photographer: an interpreter of his era. He marked the beginning of a new era in the world of international fashion, by shooting advertising campaigns of the most relevant Italian designers from over 30 years.

8LBG4OyF

“Способность Боба Кригера захватить душу и связать ее с историческим контекстом делает его намного больше, чем фешн фотографом, а толькователем своей эпохи. Он отметил начало новой эры в мире международной моды, снимая рекламные кампании самых актуальных итальянских дизайнеров более чем 30 лет.

GYUPTWaE

“In the 1970s we invaded the United States and since then we have become the number one in the world. I must say that I also feel a bit part of this invasion, with Armani, Versace, Ferré and all the others, because we are all born together. The moment of glory was 1982 with the first cover of Time dedicated to Giorgio Armani. I worked with him for that cover. It was the first time that an Italian stylist was on the cover of such an important weekly and it was a consecration, as a Nobel, fantastic!” recalls Bob Krieger.

t-aHzdIW

«В 1970-х мы вторглись в Соединенные Штаты, и с тех пор мы стали в мире номером один. Я должен сказать, что также чувствую себя частью этого вторжения, с Армани, Versace, Ferré и другими, потому что мы все родились вместе. Моментом славы был 1982 с первой обложкой Time, посвященного Джорджо Армани. Я работал с ним для этой обложкой. Это был первый раз, когда итальянский дизайнер был на обложке такого важного еженедельника, было посвящение подобное премии Нобель, фантастика!” вспоминает Боб Кригер.

rTIXhKVI

He has a very tactful approach, he was never searched to overwhelm designers, instead followed what they wanted to express and execute that idea into a film. That is also the greatness of Kreiger. And this is a key point that you can go to Palazzo Morando while in Milan and see his 1st exhibition “Living Through Fashion and Music” 60s 70s 80s 90s till 30th of June this year.

14

У него очень тактичный подход, он никогда не искал ошелопить дизайнеров, вместо этого сопровождал то, что они хотели выразить и заечатлял идею на пленку. В этом также величие Kreiger. Ключевой момент, что вы можете пойти в Палаццо Morando, в то время как будете в Милане и посмотрите его первую выставку «Жизнь через Моду и Музыку» 90-х 80-х 70-х 60-х до 30-го июня этого года.

bob-krieger-imagine1

Images on exposition testify an important historical moment, the explosion of an unparalleled phenomenon: the boom of the Made in Italy in the world. “Italians are coming!” was the headline of Vogue America in 1976. It was the beginning of an era: the United States turned into an extremely fertile land capable not only of welcoming great Italian creative minds but also of giving the recognition that these artists deserved. Bob Krieger was the author of three covers for the Time and a correspondent for the New York Times Magazine. The artist was one of the protagonists of this incredible period of time that marked an era in the photography scene and in fashion worldwide.

bob-krieger-giorgio-armani-1998

Изображения на выставке свидетельствуют о важном историческом моменте, взрыве беспрецедентного явления: бума Сделаного в Италии в мире. «Итальянцы приезжают!» звучал заголовок Американского Vogue в 1976. Это было начало эры: Соединенные Штаты превратились в чрезвычайно плодородную землю, способную не только приветствовать большие итальянские творческие умы, но также и предоставить признание, которого заслужили эти артисты. Боб Кригер был автором трех обложек для Time и корреспондентом для Нью-Йорк таймс. Мастре был одним из главных героев этого невероятного промежутка времени, который отметил эру в мире фотографии и в всемирной моде.

IMG_6035

 

The other key is almost a game: whenever you see a portrait of a model or a star, try replacing her face with Maryl Streep’s. Don’t know why he pointed that, but she is my favourite actress as well, admire her quote on Oscars ” Take your broken heart make it into Art”. Bob is dreaming to portrait admirable lady that’s “the most gorgeous not beautiful”. Let’s see when he will do it and hope it could be one of us.

15

Другой ключ – почти как игра: каждый раз, когда вы видите портрет модели или звезды, попытайтесь заменить ее лицо Мэрил Стрип. Не знаю почему он предложил такой исход, но я полностью поддерживаю, она – моя самая любимая актриса, восхищаюсь ее цитатой на Оскаре, «Возьмите ваше разбитое сердце, превратите его в Искусство». Боб мечтает запечатлить замечательную леди, которая обладает характеристикой «самой роскошной не красивой». Посмотрим, когда он сделает это и будем надеяться, что она может быть одной из нас.

 

Advertisements

Leave a comment

Filed under art, photography

How cutting out alcohol saved my sanity, skin and shape

I was never a big drinker until i got into fashion circle. Apparently it’s hard to resist to open bar during events and it will not end with one innocent glass of wine( 150 calories), at least in my case. As a result I got to daily habit casual 3-4 glass of wine plus cosmopolitan, gin tonic to polish. Will not mention local Italian happy hour time – aperitivo that comes with chips and pizza as finger food compliment (and the price was right). All of a sudden i realise that i am a serial drinker and it was visible too… I had gained around 3-4 kilos in roughly 2 month!!! Lots of effect was on my face. It was swollen and shiny with some adult long lasting acne. Emotionally i was wreck, had barely workout and domino effect was no joke. I suffered from terrible mood swings constant feelings of doubts… Cutting out alcohol made me feel brand new and my wallet loved it even more!!! Just test it at least for 21 days and you will understand me like one other. Enjoy 

 

Я никогда не была пьяницей, пока я не вошла в модную индустрию. Очевидно, что трудно противостоять бесплатному бару во время мероприятий, и обычно, это не заканчивается одним невинным бокалом вина (150 калорий), по крайней мере, в моем случае. В результате я получила ежедневную привычку на случайные 3-4 бокала вина плюс космополитен и джин тоник для закрепления эффекта. Не буду упоминать местную итальянскую традицию happy hour – aperitivo, которое подается с чипсами и пиццей как комплимент (цена оправдывает сама себя). Внезапно я осознала, что являюсь- серийной пьницей, и это было также заметно… Я набрала приблизительно 3-5 килограмма примерно за 2 месяца!!! Большой эффект был на моем лице. Оно было раздуто и блестело с возрастными длительными прыщами. Эмоционально я была развалиной, едва ли ходила на тренировку и цепная реакция не была шуточной. Я страдала от ужасных колебаний настроения и постоянных чувств сомнений… Исключение алкоголя дало мне чувство новизны и мой кошелек полюбил это еще больше, чем я!!! Просто проверьте это на себе по крайней мере на протяжении 21 дня, и вы поймете меня никто другой. Enjoy 

Leave a comment

Filed under beauty, lifestyle

“Fabula” of humanity of Charles Frèger

Charles Frèger was not born with a “golden spoon” in mouth and this fact influenced all his artistic work path. I had the opportunity to meet him in person during the vernissage of his “Fabula” exhibition and he revealed me he had a clear vision of “who i want to become” from his childhood.

82d872125c15b7f1e650d29b0f27a729

Son of farmers from center of France, despite his initial study in agricultural sector, he eventually followed his “hunger”-passion: Art. Since beginning of his career, Charles has established his own system of signs and visions that have made a language through which he expresses his interest in human beings and their survival instincts as part of a group, for their abilities of interaction and communication through signs such as rituals, clothing, masks or uniforms.

boes-sardinia-italy-from-the-wilder-mann-series-2010-2017-photo-by-charles-frÇger

This story was brought to the attention of the public thanks  Giorgio Armani in the fascinating venue of Armani Silos for your consideration from 12 of January till 24 of March. All of his works have a logical evolution focusing on  young generations and connected are one with each other. Will you be able to find this connection?

charles_freger_asafo_2014_029

Frèger aims to show exoticism, diversity and representation of it of all the cultures and communities. And i would say he is really doing it! Frèger confessed me that  his deepest dream is to continue doing this in the future… He advices new photographers to have their own attitude, reflection and commitment toward the long term period project. Good things are taking time to come and while he will go to South of China to shoot his new series, don’t miss chance to visit his show in Milan.

charles_freger_painted_elephant_003

Чарльз Фреджер не родился с «золотой ложкой» во рту, и этот факт влиял на весь его артистический путь. У меня была возможность встретить его лично во время вернисажа его выставки «Fabula», и он открыл мне секрет, что у него было ясное видение, «кем я хочу стать» с  детства.

charles_freger_wilder_mann_2010-2011_0071_laufr-0x0

Сын фермеров из центра Франции, несмотря на его изначальное обучение в сельскохозяйственном секторе,  в конечном счете последовал за своим «голодом» – страстью: Искусством. С начала его карьеры Чарльз установил свою собственную систему знаков и видений, которые создали язык, через который он выражает свой интерес к людям и их инстинктам выживания как часть группы, их способностей взаимодействия и коммуникации через знаки, такие как ритуалы, одежда, маски или униформа.

charles_freger_wilder_mann_2010-2011_0130_ursul_din_palanca-0x0

Эта история была представлена общественному вниманию благодаря Джорджо Армани в захватывающем месте Silos Армани на рассмотрение с 12 января по 24 марта. У всех его работ есть логическая эволюция, сосредотачивающаяся на молодых поколениях, и связанный один друг с другом. Вы в можете найти эту связь?

charles_freger_mardi_gras_indians_2014_017

Фреджер стремится показывать экзотику, разнообразие и образ всех культур и сообществ. И я сказала бы, что он действительно делает его! Фреджер признался  мне, что его заветная мечта это продолжить делать арт-фото в будущем… Он советует новичкам в  фотографии: иметь их собственное воззрение, замысел и обязательство к долгосрочному проекту. Хорошие вещи требуют времени и в тот момент, как он поедет на Юг Китая, на съемки нового проекта , не упускайте шанс посетить его выставку в Милане.

charles_freger_yokainoshima_2013_2015_0971

Leave a comment

Filed under art, photography

Rankin poignant style

John Rankin is a remarkable photographer, his works dynamic, modern, bright!

rankin

Rankin happened to photograph the Queen of England, Pop music Queen and photographer – below the status of “king” of the photo can’t afford anymore!

8a0a13956ca7e5f402fa76963cc9a4ba

An excellent combination of personal interest and commercial interest is formula of success of Rankin. He made his name founding own magazine about fashion and music of “Dazed and Confused” with Jefferson Hek.

a5e243b97ff3d7823abe690f931ab89c

There were published Rankin’s photos, and with quite famous persons! Having shown the talent in the portrait photo and extraordinary ability to transfer character and mood of the clients, Rankin has found popularity.

59d59fe1bf34a049015b7c3949bc62da

He began to shoot the famous British pop groups and such celebrities as Kylie Minogue and Madonna. Rankin’s popularity grew and soon his photo could be seen on covers of “Vogue”, “Harpers Bazaar”, “Elle” and “GQ”. Enjoy 

queen_1451895i

Джон Ранкин – удивительный фотограф, его работы динамичные , современные, яркие! Ранкину довелось сфотографировать королеву Англии, Королеву Поп-музыки, да и сам фотограф – ниже статуса “короля” фотографии уже себе позволить не может! 

71V6ichinRL

Отличное сочетание личного интереса и коммерческого интереса – формула успеха Ранкина. Он сделал себе имя учредив с Джефферсон Хэком собственный журнал о моде и музыке «Dazed and Confused».

biggosee-rankin-e5fb2cca

В журнале печатались фотографии Ранкина, причем с довольно известными личностями! Проявив свой талант в портретной фотографии и необычайной способности передавать характер и настроение своих клиентов, Ранкин обрёл популярность.

tumblr_inline_nz475g2Qer1tcgss2_500

Он стал снимать известные британские поп-группы и таких знаменитостей, как Кайли Миноуг и Мадонна. Популярность Ранкина росла и вскоре его фото уже можно было увидеть на обложках «Vogue», «Harpers Bazaar»,«Elle» и «GQ». Enjoy

 

Leave a comment

Filed under art, photography

Gentleman Barry Lategan

uma barry

The most of  Barry Lategan fame came to him with discovering of Twiggy. One day hairdresser called him and asked  to capture aspiring model.

twiggy barry

From that day on he discovered phenomenon of 60s legend as well his own evolution. Interim he proceeded own path of photography and captured Grace Coddington among others.

portrait barry

There also was a moment when she asked him to make some nudity, beauty pics of new face that appeared on the cover of Vogue . It was a big bang effect for his work and future.

vogue barry

He became a star of British Vogue for next decade. Not bad as for the guy who joined photography club in military , right ?

ralph barry

His idols were French John and Norman Parkinson. Barry is a great example of zeal, passion and dedication that you should follow.

MX-2610N_barry

And believe one moment can change all the course …. enjoy  

lei-italia-december-1989-barry-lateganc2a0

Большая часть известности Барри Лэйтгена пришла к нему с обнаружением Twiggy. Однажды парикмахер позвонил ему и попросил сфотографировать подающую надежды модель.

barry lategan

С того дня он обнаружил феномен легенды 60-х и также собственную эволюцию. В тот промежуток времени он продолжал двигаться своим  путем фотографии и запечатлял в основном Грэйс Коддингтон среди других.

grace coddington by barry

Также был момент, когда она попросила, чтобы он сделал некоторые снимки nudes и beauty нового лица, которое появилось на обложке Vogue. Это был эффект Big Bang для его работы и будущего.

faces barry

Он стал звездой британского Vogue следующего десятилетия. Не плохо как для парня, который вступил однажды в клуб фотографии при вооруженных силах, верно?

furry barry

Его идолами был Джон Френч и Норман Паркинсон. Барри – яркий пример усердия , страсти и посвящения, за которым вы должны следить. И верьте, что один момент может изменить, весь курс…. Enjoy 

mick jagger

Leave a comment

Filed under photography

Revealing Lindbergh Peter

Peter Lindberg is one of the world most famous photographer and director, the master  of portrait and fashion photography, one of creators of the phenomenon of supermodels in 1990th.

506ab357f8523e6d45ef9dcf322d955b

Well-known opponent of any kind of a retouching , the true judge of women and the expert on female beauty, the photographer shoots already more than 30 years for the most prestigious fashion magazines of the world.

0c369ae30328393f7487040cb5aa6685

Today his signature is instantly recognized: we see his works in Harper’s Bazaar and the British Vogue; in the advertizing campaigns of Dior, Giorgio Armani, Prada, Calvin Klein.

tumblr_obedhdwxsd1uiniioo1_1280

Despite the fact that Lindberg photographs for the most known worldwide brands, he passed to the digital camera quite recently.

photographed-by-peter-lindbergh-vogue-june-1-1990-e1472050854752

On pictures of Peter main characters, of course, women. Strong and determined, they look as though even not posing especially for the camera, and simply taken at some point.

isabeli-fontana-by-peter-lindbergh

He is an owner of a set of photographic awards and chevalier of Arts and Literatures Award of France.

5

Питер Линдберг – всемирно известный фотограф и режиссер, мастер портретной и фешн-фотографии, один из создателей феномена супермоделей 1990-х.

405

Известный противник любого вида ретуши, истинный ценитель женщин и знаток женской красоты, фотограф вот уже более 30 лет снимает для самых престижных модных журналов мира.

1346824450_peter-lindbergh-4

 Сегодня его почерк  моментально узнаваем: его работы мы видим в Harper’s Bazaar и британском Vogue; в рекламных кампаниях Dior, Giorgio Armani, Prada, Calvin Klein.

5fc2436408381f7d8245192ec876f06e

Несмотря на то, что Линдберг снимает для самых известных мировых брендов, он совсем недавно перешел на цифровую фотокамеру.

sasha-pivovarova-guinevere-van-seenus-steffy-argelich-kirsten-owen-by-peter-lindbergh-for-vogue-italia-may-2015-5

В фотографиях Питера главные героини, конечно, женщины. Сильные и решительные, они выглядят как будто даже и не позирующими специально для камеры, а просто захваченными в определенный момент.

01-peter-lindbergh

 Он является обладателем множества фотографических наград и кавалером ордена Искусств и литературы Франции.

DLVBBDO DAMIANI 16

 

Leave a comment

Filed under lifestyle, photography

Cult images of Irving Penn

One of 10 best photographers of the present according to the Popular Photography magazine, Irving Penn found  his mission, not right away. In youth Penn was going to become a painter and studied at School of Arts, but soon he left this idea.penn_8

So the world lost the artist Irving Penn, but get future famous photographer. In 1943 on a cover of “Vogue”  appeared his first photo, and this date can be considered the beginning of his outstanding career.

6097255-r3l8t8d-600-316-1996s

Один из 10 лучших фотографов современности по версии журнала “Popular Photography”, Ирвинг Пенн не сразу нашел свое призвание. В молодости Пенн собирался стать живописцем и учился в Школе искусств, но вскоре он покинул эту затею.

520e923926eb8f41164c7358238ad370

Так мир потерял художника Ирвинга Пенна, но зато приобрел будущего знаменитого фотографа. В 1943 году на обложке “Vogue” появилась его первая фотография, и эту дату можно считать началом его блестящей карьеры.

f77181efb9df2ab7b7b242af06821b7f

His career at the publication was so prolific that Аnna Wintour dedicated the entire July 2007 issue of American Vogue to Penn in hohor of his 90th birthday.

albert-watson-photography

His images had a classic quality that meant his style didnt date over decades so  he remains the longest serving photographer at Vogue in the history of Conde Nast. 

penn_dali

Его карьера в публикации была столь плодовитой, что Аnna  Винтур посвятила весь июльский выпуск 2007 года  американского Vogue Пенну в честь его 90-го дня рождения.

2c50d32400000578-3234465-image-a-4_1442267268421

У его фотографий было классическое качество, которое означало, что его стиль не датировался за десятилетия так, что он остался самым долгим обслуживающим фотографом в Vogue в истории Conde Nast

shalom-harlow-birthday-best-moments-01

Среди его работ нет случайных и безыдейных, для каждой он выдумывал сценарий, модели превращались в актеров и играли роли.

penn_9

Не торопясь,  он часами мог выжидать момент, и только когда был уверен, ловким движением нажимал на кнопку “спуск”.

013-gisele-bunchen-irving-penn-photographer-the-red-list

Многие его работы выставлены в Музее современного искусства в Нью-Йорке и в музее Метрополитен. 

penn_woman_in_moroccan_palace-794x600

There aren’t odd and lacking ideas among his works, for everyone he invented the scenario, models turned into actors and played roles.

d8969aec42c56f96d0c759d8bde40c53

Without rush, he could wait for hours and when has been sure to catch the moment, with dexterous movement pressed the descent button.my-day-with-cindy-crawford-irving-penn

Many of  his works are exposed in the Museum of Modern Art in New York and in Metropolitan Museum of Art.1d4291ec90d83cbb88cbaeeacf262ab6

Leave a comment

Filed under photography

Steve McCurry vison of life as remarkable travel

Each of my photos is not just an episode from life, it’s  quintessence,  a full story, that what Steve McCurry said. By taking a glance at his works you are teleporting in that story….

150713103735-steve-mccurry-coffee-16-super-43

McCurry has brought his works to such perfect level of perception when, you are looking at them, anyone realise the participation and partaking in the concept of universal development. 

kashmir-10015

His career was launched when, disguised in native garb, he crossed the Pakistan border into rebel-controlled Afghanistan just before the Russian invasion. When he emerged, he had rolls of film sewn into his clothes and images that would be published around the world as among the first to show the conflict there.

INDIA-10209NF

His coverage won the Robert Capa Gold Medal for Best Photographic Reporting from Abroad, an award dedicated to photographers exhibiting exceptional courage and enterprise.

SRI LANKA. South Coast. Weligama. 1995. Fishermen.

Some of his pictures and especially a portrait of the Afghan girl are entered in the category of the well-known world photo-icons. 

mccury-steve-42

Though, without looking, at several photos that have passed one million and a world fame, McCurry, still, doesn’t consider himself well-known. As the photographer has told in one of his interviews: “Usually public recognise the photo, but not her author”. Discover more by visiting  Steve McCurry exhibition in La Venaria Reale in Turin. Enjoy 

BURMA. Myanmar. 2011

Каждая из моих фотографий не является просто эпизодом от жизни, это – квинтэссенция, полная  ее история,  то что сказал Стив МакКарри. Взглянув на его работы Вы телепортируетесь в эту историю…

Buddhism-Yangon-Myanmar-Burma-by-Steve-McCurry

МакКарри довел свои работы до такого совершенного уровня восприятия, когда, глядя на них, любой осознает свою сопричастность и участие в концепции общемирового развития.

NYC5941

Его карьера была начата, когда замаскированный в одежду уроженца, он пересек Пакистанскую границу в контролируемый мятежниками Афганистан непосредственно перед российским вторжением. Когда он появился, ему вшили катушки с пленкой в одежду и изображения, которые будут опубликованы во всем мире как первые, показывающие  тот конфликт.

INDIA. Jammu and Kashmir. Srinagar. 1999. Flower Seller at Dal Lake.

Его репортаж выиграл Золотую медаль Роберта Кэпы для Лучшей Фотографической Отчетности из-за границы, премия, посвященная фотографам, показывающим исключительную храбрость и предприятие.

CHINA. Zhengzou. 2004. Shaolin monks training.

Некоторые его картины и особенно портрет афганской девочки введены в категорию известных мировых фотосимволов.

mccury-steve-41

 Хотя, не смотря, на количество фотографий переваливших за миллион и мировую известность, МакКарри, по прежнему, не считает себя знаменитым. Как сам фотограф сказал в одном из интервью: “Обычно люди узнают фотографию, а не ее автора”..

steve-mccurry-for-valentino-4

Узнайте больше, посетив выставку Стива МакКарри в La Venaria Reale в Турине. Enjoy 

3 Comments

Filed under photography, travel

Heroin chic Day, Corinne

A self taught photographer, Day broke the mold of fashion photography in the early 1990s the her raw, documentary style dubbed “heroin chic” by the press.

(C) Corrine Day, Kate, 1990

(C) Corrine Day, Kate, 1990

A former fashion model she started her career behind the camera by taking shoots of fellow models for their portfolios. She went to work in publication such as i-D, the Face and Ray Gun in early 90s, where she first worked with young Kate Moss, capturing the youngest moments of future supermodel

corinne_day_photo_234.

As the both found success, Day was chosen to shoot Moss for her first Vogue cover in april 1993.

VoguecoverMar93_XL_320x421

Influenced by documentary art photography of Nan Goldin, Day began documenting the lives of her friends, with explicit approach that featured sex, drugs and hardship.

120809_CorinneDayNeedsYourHelp

Later she returned to fashion photography, working with a Vogue and National Portrait Gallery. Check out her pictures and enjoy your stay sweets!!! 

CorinneDay-e1315223028698

Фотограф-самоучка, Дей сломала форму фотографии моды в начале 1990-х ее сырой, документальный стиль названный “героин шик” прессой. Бывшая фешн модель начала свою карьеру позади камеры, фотографируя друзей моделей для их портфолио.

young Kate Moss smile

Она пошла работать в такие издания, как i-D, the Face и Ray Gun в начале 90-х, где она сначала работала с молодой Кейт Мосс, запечатлив самые молодые моменты будущей супермодели. Так как обе нашли успех, Дей была выбрана, фотографировать Мосс для ее первой обложки Vogue в апреле 1993.

Corinne-Day-photoshoot-for-British-Vogue-natalie-portman-16655055-2011-2560

Под влиянием документальной художественной фотографии Нан Голдин Дей начала документировать жизни ее друзей с явным подходом, который показал секс, наркотики и трудности.

f8114b2e8bb274f1e673ac558fa680d5

Позже она возвратилась к фотографии моды, работая с Vogue и Национальной Портретной галерее. Смотрите фотографии и наслаждайтесь перебывание сладкие!!!!

Leave a comment

Filed under photography

brutally honest Cecil Beaton

He spent 50 years charming the rich and famous from behind the camera in order to produce an array of iconic portraits. Beaton was also acclaimed also as costume and set designer winning Oscar for his work on My Fair Lady and Gigi. For me he is really special adventurer cos of his hunger for more and pure honest towards everything!!! He is one of the loss of american Vogue – that bring his anti-semitic phrase opinion  and sketches on  pages of this glance bible . However he made it Big. And never stop on way , there is so many opportunities for the one who keep their eyes open)))

MRS-CHARLES-JAMES-716-MADISON-AVENUE-NEW-YORK-1955-1-c27693

Sharp tongue photographer , likened Marilyn Monroe to a naïve child playing at being an adult.

After working with her in 1956, he wrote: “She walks like an undulating basilisk, scorching everything in her path but the rosemary bushes.

“Her voice, of stroking affection, has the sensuality of silk or velvet.

“The puzzling truth is that Miss Monroe is a make-believe siren, unsophisticated as a Rhine maiden, innocent as a sleepwalker.

MARILYN-MONROE-AMBASSADOR-HOTEL-NEW-YORK-22-FEBRUARY-1956-1-c27698

Он провел 50 лет, очаровывая богатых и известных с помощью камеры, для произведения множества культовых портретов. Beaton также приветствовался также как костюмер и художник по декорациям, получивший Оскар за его работы над моей справедливой леди и gigi. Для меня он – действительно особенный искатель приключений  из-за своего голода во всем и искренний ко всему!!! Он – одна из потерь американского Vogue – которая произошла из-за его антисемитское мнение: фразы и эскизы на страницах этой глянцевой библии. Однако, он добился успеха. И никогда не останавливался на пути, есть столько возможностей для того, который держат глаза открытыми )))

AUDREY-HEPBURN-JANUARY-1960-1-c27710

Острый на язык фотограф уподоблял Мэрилин Монро наивному ребенку, играющему будучи взрослым.

После работы с ней в 1956, он написал: “Она идет как холмистый василиск, опаляя все на ее пути кроме кустарников розмарина.

“ее голос, ударно волновал, и был чувственным как шелк или бархат.

“Озадачивающая правда – то, что Мисс Монро – воображаемая сирена, бесхитростная как Рейнская дева, невинная как лунатик.

FASHION-SHOT--EVENING-WEAR-1950S-1-c27708 GRETA-GARBO-PLAZA-HOTEL-NEW-YORK-APRIL-1946-1-c27701 IGOR-MARKEVITCH-1929-1-c27680 JULIE-ANDREWS-1959-1-c27697MARY-TAYLOR-CIRCA-1935-1-c27700 PRINCESS-IRA-VON-FURSTENBERG-APRIL-1955-1-c27688 TRUMAN-CAPOTE-TANGIER-MOROCCO-SEPTEMBER-1949-1-c27706

1 Comment

Filed under lifestyle, photography