Tag Archives: dolcevita

Things To Do In Rome: My Guide To Eternal City

What can be better than a week in Rome in spring, when the capital is not overwhelmed by tourists? Only a week in Rome with a smartly planned itinerary! This time I prepared a list of less-known sights and hedonist places, gourmet spots and secret markets to enjoy the Eternal city off the beaten track. Here’s the guide of some of my favorite Roman things to see, to experience and to taste for a full immersion into dolce vita.

Что может быть лучше недели в Риме весной, когда столица еще не задыхается от туристов? Только неделя в Риме с хорошо спланированным маршрутом! На этот раз я подготовила список менее известных достопримечательностей и мест для гедонизма, гурманства и секретного шопинга, чтобы насладиться Вечным городом вне привычных троп. Вот гид по некоторым из моих любимых римских мест, которые нужно увидеть, испытать и попробовать на вкус для полного погружения в сладкую жизнь.

Terme di Caracalla

It’s an incredible piece of ancient Rome in the very centre of the city, but this sight is so little known that I was lucky to have it almost all to myself! The Caracalla Thermal Baths are a monumental ‘spa’ complex of the III century AC built by the famous emperor Caracalla. It had olympic-size swimming pools decorated with columns and statues, open-air gyms, solariums, saunas and frigidariums at an enormous space of 100 000 m2. It was laid with marble and mosaic floors of sophisticated beauty, now partially restored by Bvlgari. The Roman brand has even dedicated a collection of jewelry inspired by some of this mosaics’ motifs recently.

Термы Каракаллы

Это невероятный кусочек древнего Рима в самом центре города, но место настолько малоизвестно, что мне посчастливилось наслаждаться им почти все это в одиночестве! Термальные купальни Каракаллы – это монументальный комплекс III века нашей эры, построенный знаменитым императором. В нем были бассейны олимпийского размера, украшенные колоннами и статуями, спортивные залы под открытым небом, солярии, сауны и фригидарии на огромной площади в 100 000 м2. Полы из мрамора и мозаики изысканной красоты были частично отреставрированы компанией Bvlgari. Недавно римский бренд даже выпустил коллекцию украшений, вдохновленных некоторыми мотивами этой мозаики.

Rose Garden

Just a few steps from Terme di Caracalla you will find the Rose garden (Roseto Comunale) in the lower part of the Aventine hill. More than 1100 varieties of roses from all over the world are growing here, and it’s a pure pleasure to come here for a few hours to smell the buds, comparing one rose to another. You can have a picnic here, or you can bring some pencils and paper and spend some time drawing and meditating.

Всего в нескольких шагах от Терм находится городской Розарий (Roseto Comunale) в нижней части холма Авентин. Здесь произрастает более 1100 сортов роз со всего мира, и приехать сюда на несколько часов, чтобы понюхать бутоны, сравнивая одну розу с другой, – настоящее удовольствие. Вы можете устроить здесь пикник или принести карандаши и бумагу и провести время за рисованием и медитацией.

Gelato

I love gelato, and there’s no better place to taste it in Italy than Rome. All-time classics is Giolitti: it was opened in 1900, and I must say that the quality is still top of the top! It’s from this ice-cream shop that Audrey Hepburn tasted gelato in ‘Roman Holiday’ movie. I suggest trying the ice-cream with the film’s name, and also their cassata, chocolates and ricotta with figs taste really good. My second favorite is a contemporary ice-cream shop called Grezzo. They have only 6 to 8 tastes, but all of them made with healthy raw ingredients. The coconut and almond are heaven!

Я люблю мороженое, и в Италии нет лучшего места, чтобы его попробовать, чем Рим. Классика на все времена – это Джолитти: его открыли в 1900 году, и надо сказать, что качество до сих пор остается на высшем уровне! Именно в этом кафе Одри Хепберн попробовала мороженое в фильме «Римские каникулы». Предлагаю продегустировать мороженое с названием как у фильма, а также их кассату, шоколад и рикотту с инжиром. Второй мой фаворит – современное кафе-мороженное Grezzo. У них всего от 6 до 8 вкусов, но все они сделаны из полезных для здоровья сырых ингредиентов. Кокос и миндаль – это рай!

Breakfast, lunch, wine and dine

I fell in love with a small gastronomic bistrot in Trastevere called Mare Nostrum Seafood, specialising in Sicilian cuisine played in a modern way. I tried their pasta with almond crumbs and a mix of vongole and mussels as first course, and a Caponata ‘pie’ with figs and fresh anchovies as the second, as it was the chef’s suggestion. To accompany with biological white wine from Tuscany!

Я влюбилась в небольшое гастрономическое бистро в Трастевере под названием Mare Nostrum Seafood, специализирующееся на сицилийской кухне в современной интерпретации. Я попробовал их пасту с миндальной крошкой и смесью вонголе и мидий в качестве первого блюда и «пирог» капоната с инжиром и свежими анчоусами в качестве второго, так как это было предложено шеф-поваром. Сопровождать биологическое белое вино из Тосканы!

For dinner I highly recommend La Tavernetta 48 with their elegant dishes based on traditional Roman cuisine (like Cacio e Pepe pasta on the bed of chicory mousse), and the fish as a plate of raw seafood looked gorgeous. The service is very attentive, and they know how to advise a good wine for a perfect pairing.

На ужин я очень рекомендую La Tavernetta 48 с их элегантными блюдами, основанными на традиционной римской кухне (например, паста Cacio e Pepe на ложе из мусса из цикория), а рыба в виде тарелки сырых морепродуктов выглядела великолепно. Сервис очень внимательный, и они знают, как посоветовать хорошее вино для идеального сочетания

The most romantic place for breakfast close to the Spanish steps is Canova Tadolini, a cafe where sculptors’ atelier was once located. It’s still overloaded with statues, and it’s something incredible to see. I love having their French-style croissants with coffee on the terrace.

Самое романтическое место для завтрака у Испанской лестницы – кафе Canova Tadolini, где когда-то располагалось ателье скульпторов. Он по-прежнему перегружен статуями, и на это смотреть невероятно. Обожаю круассаны во французском стиле с кофе на террасе.

Villa and Galleria Borghese

I was staying close to Villa Borghese, and it felt like my home park every morning: it’s such a luxury! I had a feeling for this place straight away. Even the form of the park resembles a beautiful heart.

Я жила недалеко от Виллы Боргезе, и каждое утро она казалась мне моим домашним парком: это такая роскошь! Я сразу почувствовала, что это мое место. Даже форма парка напоминает сердце.

I loved running here, then having a coffee with freshly squeezed juice in the Picnic cafe (they can prepare a picnic for two in a lovely straw bag for you!), and then walking during the day down the alleys to reach some of local well-known museums.

Мне нравилось здесь бегать, потом пить кофе со свежевыжатым соком в кафе Picnic (для вас могут приготовить пикник на двоих в красивой соломенной корзине!), а потом днем гулять по тенистым аллеям по пути в один из местных музеев.

Borghese Gallery is a world best known museum in Rome, and I must say it’s completely worth it. Don’t skip it and make sure to devote at least 2 hours for the visit. I was mesmerised by their collection of antique Roman sculpture (Sleeping Hermaphrodite is breathtaking) and Classicist statues by Canova (Paulina Borghese is the most sensual statue I’ve ever seen). The frescoed ceilings and wooden hand painted doors are a must-see for design lovers.

Галерея Боргезе – самый широко известный музей Рима, и я должна сказать, что оно того стоит. Не пропускайте его и обязательно выделите на посещение не менее 2 часов.

Я была очарована их коллекцией античной римской скульптуры («Спящий гермафродит» захватывает дух) и статуями эпохи классицизма Кановы (Паулина Боргезе – самая чувственная скульптура, которую я когда-либо видела). Потолки с фресками и деревянные двери, расписанные вручную, являются обязательными для просмотра всем любителями дизайна.

The National Gallery of Modern Art is also located at Villa Borghese, but it’s a bit less-known than the Galleria. Still, I enjoyed it just so much: they have an impressive collection of Italian and European painters from the XIX-XX century. Today, Dior is the patron of the museum, and they expose some contemporary art here as well.

Национальная галерея современного искусства тоже находится на вилле Боргезе, но она менее известна, чем Галерея. Тем не менее, мне этот музей очень понравился: у них впечатляющая коллекция итальянских и европейских художников XIX-XX веков. Сегодня Dior является покровителем музея, и они выставляют здесь также современное искусство.

Museum of Fashion

Which stylist wouldn’t visit a museum of fashion when there’s one in the city? Naturally, I headed to Boncompagni Ludovisi Decorative Art Museum already on my second day in Rome. It’s almost completely unknown to travellers, and I was enjoying the exhibition and the beautiful palazzo once belonging to the namesake family in total solitude.

Какой стилист не пошел бы в музей моды, если такой имеется в городе? Естественно, я отправилась в Музей декоративного искусства Boncompagni Ludovisi уже на второй день моего пребывания в Риме. Путешественникам он почти полностью неизвестен, и я наслаждалась выставкой и красивым палаццо, когда-то принадлежавшим одноименной семье, в полном одиночестве.

It hosts a great collection of decorative arts and paintings from the beginning of the XX century, but the most interesting part for me was the fashion section, donated to the museum by art historian Palma Bucarelli in 1996. The collection boast some incredible dresses from 1940-1990s by Dior, Valentino, Capucci and historical Roman clothing ateliers made to order for noble Italian ladies. Not to mention their selection of stylish accessories, hats, fans, shoes and antique jewelry. I was in paradise!

В музее представлена отличная подборка декоративно-прикладного искусства и картин начала XX века, но самой интересной частью для меня была секция моды, подаренная музею историком искусства Пальмой Букарелли в 1996 году. В коллекции есть несколько невероятных платьев 1940-1990-х годов от Dior, Valentino, Capucci и разных исторических ателье Рима, создававших костюмы на заказ для знатных итальянских дам. Не говоря уже об их коллекции старинных аксессуаров, головных уборов, вееров, обуви и украшений. Я была в раю!

The cherry on the top? This museum boasts to have the most ancient elevator in whole Italy! It looked like a fashionable room with a velvet sofa, and I just couldn’t resist taking a photo there!

Ну а вишенка на торте? В этом музее находится самый древний лифт во всей Италии! Выглядел она как фешенебельная комната с бархатным диваном, и я просто не удержалась, чтобы не сделать фотографию!

Leave a comment

Filed under architecture, discoverit, lifestyle, travel

My Summer At Work: Fashion Styling in Rome, Milan and Lake Como

While the majority of Italians take a vacation for the whole August, I’ve decided to work in the first half of the month. I was just so happy to be back to styling after the long months of the lockdown! Moreover, I had some serious stuff to do: with my team of two outstanding photographers we were to shoot four editorials for l’Officiel magazines worldwide.

В то время как большинство итальянцев берут отпуск на весь август, я решила вместо этого поработать в первой половине месяца. Я была так счастлива снова заняться стайлингом после долгих месяцев изоляции! Кроме того, у меня были серьезные дела: с моей командой из двух выдающихся фотографов мы должны были снять четыре фешн-сториз для журналов l’Officiel по всему миру.

This amazing story shot on a villa close to Lake Como is supposed to be published in l’Officiel Australia. My genius photographer Daria Miva and I got inspired by Slim Aarons and Helmut Newton style to shoot this glamorous story dedicated to opulent luxury.

Эта потрясающая история, снятая на вилле недалеко от озера Комо, должна быть опубликована в l’Officiel Australia. Мы с моей гениальной подругой-фотографом Дарей Мива вдохновились стилем Слима Аарона и Хельмута Ньютона, чтобы снять эту гламурную фешн-стори, посвященную экстравагантному люксу.

Me & Daria Miva on set

Later in August Daria & I headed to Rome to shoot a story for l’Officiel Russia (stay tuned to see it on the blog soon!). The idea of the styling was to give the idea of classic and fashionable Rome, inspired by Dolce Vita movie. That is why our main location was Trevi Fountain and the Colosseum!

Позже в августе мы с Дарьей отправились в Рим, чтобы сделать съемку для l’Officiel Russia (следите за обновлениями блога, чтобы увидеть ее полностью в ближайшие дни!). Идея стайлинга заключалась в том, чтобы передать атмосферу классического и модного Рима по мотивам фильмом «Дольче Вита». Именно поэтому нашей основной локацией стал Фонтан Треви и Колизей!

I couldn’t resist trying on some Dolce Vita look, putting on a ladylike cream dress with a pair of chic Italian sandals, 50s style bag and round sunglasses.

Я не могла не примерить образ в духе Дольче Вита, надев женственное кремовое платье в тандеме с парой шикарных итальянских сандалий, сумкой в стиле 50-х и круглыми солнцезащитными очками.

The next stop was the city of Como and the famous lake. Here, together with talented photographer Marco Onofri, we were shooting a fashion story dedicated to summer style for l’Officiel Baltics. I was inspired by jet setters of the 70s and 80s, styling one-piece swimsuits with oversize silk shirt, net dress and high heels.

Следующей остановкой был город Комо и знаменитое озеро. Здесь мы вместе с талантливым фотографом Марко Онофри снимали модный эдиториал для l’Officiel Baltics, посвященный летнему стилю. Меня вдохновляли джет-сеттеры 70-х и 80-х, поэтому я миксовала на съемке слитные купальники с шелковой рубашкой-оверсайз, платьем из сетки и высокими каблуками.

You will see the whole editorial soon on my blog, as it’s already published!

Скоро вы увидите всю съемку целиком в моем блоге, так как она уже опубликована на страницах журнала!

My last August work as stylist was about the upcoming fashion season. Here I wanted to show the Fall 2021 trends, which we will be wearing very soon.

Моя последняя августовская работа стилистом была посвящена предстоящему модному сезону. Здесь я хотела показать тренды осени 2021, которые мы примерим уже совсем скоро!

I’m crazy about the new season check print, which looks very 1970s. And my favorite trick to wear 80s jeans with high cowboy boots will be extremely trendy this fall.

Я без ума от клетчатого принта в стиле 1970-х, который будет очень популярен этой осенью. А мой любимый прием – носить джинсы в духе 80-х с высокими сапогами – один из главных трендов.

When the work is done, it’s time to party! I send you my kisses from Sardinia, where I’m sailing on the boat now, wearing these red 2000s sunglasses from the fashion story! Don’t forget to follow me on Instagram stories to see my Italian vacations!

Когда вся работа сделана, пора веселиться! Шлю привет с Сардинии, где я сейчас отдыхаю на лодке (в этих красных солнцезащитных очках в стиле 2000-х годов из последней фешн-стори). Не забывайте смотреть мои сториз в Instagram, чтобы следить за моими итальянскими каникулами!

1 Comment

Filed under fashion, lifestyle

In a nutshell,​ know your essentials

One thing comes to mind that less is more. Subtraction is key. This phrase was said by architect Peter Behrens’, a man regarded as the first industrial designer in history. While he referred to minimalism in building and designing architectural as key to creating a real chef-d’oeuvre, this applies to so many more things in the design sector: choice of bag, outfit, shoes… 

Processed with VSCO with c1 preset

The thing does not have to be necessarily extravagant to be nice, worthy, valuable. The same can be said about what you choose for eyewear. While more can seem the best option, a lot of times it isn’t. One should know what shape will accentuate the face’s traits, and what shape will not. Same with clothing and its colour spectrum. It will not be a new thing to say that monochrome may be the best option ever. Look how I did match essential wardrobe staples white jeans and shirt into one ensemble and spiced it up with different colour shoe. Simplicity creates beauty! Enjoy 

Processed with VSCO with c1 preset

Одна вещь приходит на ум, что меньше это больше. Ключ в вычетании. Эта фраза была сказана архитектором Петером Беренсом, человеком который рассматривался как первый индустриальный архитектор в истории. В то время когда он упомянул минимализм в строительстве и проектировании, как ключ к созданию реальной chef-d’oeuvre, оно также относится еще к огромному количеству вещей в секторе дизайна: выборе сумки, одежды и обуви… 

Processed with VSCO with c1 preset

Вещь не должна быть обязательно экстравагантна, для того чтобы выглядеть изысканно, достойно и цениться. То же самое может быть применено в выборе очков. В то время как нагроможденные дизайном аксессуары могут казаться наилучшим вариантом,  в большинстве случаев ими не являются. Нужно знать, какая форма подчеркнет черты лица, и какая форма нет. То же самое с одеждой и ее цветовой гаммой. Это не будет новинкой, что монохром может быть наилучшим вариантом. Посмотрите, как я скомбинировала базовые вещи  гардероба белые джинсы и рубашку в один ансамбль и добавила акцента с помощью цветной обуви. Простота создает красоту!

Ingredients:

DG Shirt

Maje Jeans

Balleri Shoes

Ray-ban eyewear

Where:

San Lorenzo sul Mare

3 Comments

Filed under fashion, lifestyle, street style

Flattering summer essentials to beat the heat

It’s that sweet time of year when hotter days are on their way. While love to a beautiful summer afternoon is huge as much as yours…

_MG_9610-Modifica-1

I know it can feels nearly impossible to put together a chic outfit when the rising temperature outside makes you feel like you might melt!!! 

_MG_9723-2

 Stay as cool as cucumber all summer: embrace minimalism. Choose A line silhouettes and classic white teas add seasonal flowers and ready to go… Try it and Enjoy 

_MG_9634-2

Это – то сладкое время года, когда самые жаркие дни на пути. В то время как любовь к прекрасному летнему дню огромна так же как и ваша… Я знаю, что может ощущаться практически невозможно соединять роскошный образ, когда возрастающая температура снаружи заставляет вас таять!!!

_MG_9627-Modifica-1

Оставайтесь свежими как огурчик все лето: погрузитесь в минимализм. Выберите силуэты в линию А и классические белые майки добавьте сезонные цветы и готово на вынос…

_MG_9695-1

Попробуйте и Enjoy.

wearing :

DG white Tshirt

Fontana Couture A line boucle skirt 

Gianvito Rossi Portofino sandals

DG Lucia bag

where:

Crimea area Torino

photography:

Alex Feggi 

 

Leave a comment

Filed under fashion, lifestyle, street style

bohemian dolce vita alla milanese

Feeling a bit bohemian ? Take this feeling from day to evening and everywhere you go.

IMG_0122

I have acquired a taste for this style recently and was wondering that is more about western vibe and festivals, but actually not.

IMG_0002

Its more about you!!! To make as easy as apple pie. Nothing will change if you put ingredients in a different sequence btw at the end tastes the same …

IMG_0005

Prepare suede jacket and boots , leather skirt and silk animalier blouse and blend them up with a belt on waist line… delicious western spirit is ready to go to the city)))  enjoy 

IMG_0037

Чувствуете немного bohemian ? Перенесите это чувство со дня в вечер, и везде куда бы не держали путь. Я приобрела вкус к этому стилю недавно, и размышляла, что он  больше окутан аурой вестерн и фестивалями, но фактически нет.

IMG_0065

Это больше о Вас!!! Сделать столь же легким как яблочный пирог. Ничего не изменится, если Вы составите ингредиенты в другой последовательности между прочим в конце на вкус то же самое…

IMG_0133

Подготовьте куртку из замши и ботинки, кожаную юбку и шелковую блузку анималье и смешайте их с поясом на линии талии…, восхитительный дух western готов to go в город))) Enjoy

IMG_0071

wearing :

customised vintage suede western jacket

silk animalier blouse fontana couture milano

leather skirt fontana couture

belt ralph lauren

eyewear salvatore ferragamo

suede boots Gianvito Rossi

chanel bag

where:

milano Duomo

photography:

Aleksei Kipenko 

2 Comments

Filed under fashion, lifestyle, street style