Category Archives: architecture

Royal Istanbul: Visiting the Most Fascinating Palaces

As soon as the museums were open again, I benefited from this possibility to see the stunning cultural spots of the city. Istanbul s so captivating with its rich history of royal architecture, that I fell in love with the two most important state on the first sight.

Как только музеи открылись вновь, я сразу же воспользовалась возможностью увидеть главные культурные достопримечательности Стамбула. Город настолько завораживает своей богатой королевской архитектурой, что влюбилась в два самых важных государственных дворца с первого взгляда.

Dolmabağçe is the newer and more Europeanized one. It was built between 1843 and 1856, and has an impressive territory of 110 thousand square meters, overlooking magnificent Bosphorus from the neighborhood of Beşiktaş.

Долмабахче (резиденция последнего султана Османской Империи) является более новым и европеизированным дворцом. Он был построен между 1843 и 1856 годами и имеет внушительную территорию в 110 тысяч квадратных метров с великолепным видом на Босфор из района Бешикташ.

Dolmabahçe Palace was constructed and decorated according to western styles in order to facilitate cultural exchange between the Ottoman Empire and the Europe. It’s architecture and design reflects Rococo, Baroque and Neo-classics.

Дворец Долмабахче был построен и оформлен в соответствии с западным вкусом, чтобы облегчить культурный обмен между Османской империей и Европой. Его архитектура и дизайн отражают эстетику Рококо, Барокко и Неоклассику.

Processed with VSCO with c1 preset

Paying the homage to style of Dolmabahçe, I decided to reflect the European classics in my outfit. I opted for an elegant midi shirt-dress in crispy white, and paired it with a pair of sling-back pumps and my iconic Tod’s fringed bag.

Чтобы отдать должное стилю Долмабахче, я решила интерпретировать идею европейской классики в своем наряде. Поэтому я выбрала элегантное платье-рубашку длины миди в белом цвете и надела его с парой открытых лодочек в паре с моей любимой сумкой с бахромой Tod’s.

Topkapi is the oldest state palace of Ottoman Empire, built in XV century. Of course, I followed all the cultural rules to visit it, putting on a modest midi dress below the knees which covers my shoulders.

Топкапы – самый старый государственный дворец Османской империи, построенный в XV веке. Конечно же, я последовала всем культурным правилам, чтобы посетить его, надев простое и женственное миди-платье ниже колен, которое покрывает плечи.

Topkapı Palace is the home of the Ottoman Sultans, and the administrative, educational and artistic center of the state.

Дворец Топкапы являлся домом султанов, а также административным, творческим и образовательным центром государства.

The palace is divided into three groups: the Outer Palace, the Inner Palace and the Harem. The Inner Palace and the Harem are the sections where the private life and official conduct of the sovereign takes place.

Дворец разделен на три группы: Внешний дворец, Внутренний дворец и Гарем. Внутренний Дворец и Гарем являются зонами, где происходила частная жизнь и правительственные обязанности султана.

The Imperial hall served as the official reception hall of the sultan as well as for the entertainment of the Harem. Here the sultan received his confidants, guests, his mother, his first wife (Hasseki), consorts, and his children. The tile belt surrounding the walls bearing calligraphic inscriptions were revetted with 18th-century blue-and-white Delftware and mirrors of Venetian glass. But the domed arch and pendantives still bear classical paintings dating from the original construction.

На фото – императорский зал, который служил официальной приемной султана, а также в качестве развлечения гарема. Здесь султан принял своих приближенных, гостей, мать, первую жену (Хассеки), фавориток и детей. Плиточный пояс с каллиграфическими надписями облицован сине-белым фаянсом XVIII века и зеркалами из венецианского стекла.

The Baghdad Kiosk is situated on the right side of the palace’s terrace with a fountain. The interior is an example of an ideal Ottoman room, decorated with colored tiles, mother-of-pearl and tortoise-shell.

Багдадский киоск расположен с правой стороны террасы дворца с фонтаном. Интерьер представляет собой пример идеальной османской комнаты, украшенной цветными плитками, перламутром и панцирем черепахи.

Surrounding the whole complex of the First to the Fourth Courtyard are the outer palace gardens. A part of this area that is facing the sea is also known as the Fifth Place.

Весь комплекс от Первого до Четвертого Внутреннего двора окружают внешние дворцовые сады. Часть этой области, которая обращена к морю, также известна как Пятое место.

Processed with VSCO with c1 preset

Lounging in a café of the garden terrace, I was thinking about how right my look was for visiting Topkapi. The olive green dress resembled the plants and the tiles, the flower earrings were like flowers of the magnificent interior decor, the palm Giuseppe Zanottisandals talked with the trees in the gardens, and the wicker bag by Mehry Mu was in cultural syntony with the wicker makers’ house in the first courtyard.
Processed with VSCO with c1 preset

Отдыхая в кафе на террасе в саду, я думала о том, насколько правильным был мой наряд для посещения Топкапы. Оливково-зеленое платье напоминало цвета декоративной плитки, цветочные серьги были как узоры великолепных интерьеров, пальмовые босоножки Джузеппе Дзанотти повторяли силуэт деревьев в садах, а плетеная сумка от Mehry Mu была в полной гармонии с Дом мастеров плетения из соломы в Первом дворе дворца.

4 Comments

Filed under architecture, discoverit, lifestyle, travel

A hidden design house I always book when in Rome

Рим стал мои любимым местом побега на выходные от суеты индустриального Милана. Я беру билеты в Вечный город, когда мне хочется вдохнуть великой красоты и прогуляться по улицам, которые дышат историей. Но Рим для меня – не только удовольствие: я часто приезжаю сюда по работе, как вышло с моей последней fashion-съемкой для журнала Creators Mag. Каким бы ни был повод, одно остается неизменным: я всегда останавливаюсь в дизайн-апартаментах G Rough в двух шагах от площади Навона.

Rome is my favorite gateway for a weekend when I crave to relax from industrial Milan. This is when I buy tickets to the Eternal city: to breathe some great beauty and stroll around the streets full of ancient history. But Rome is not only for pleasure: I often come for work, as for my latest fashion story that I’ve recently styled for Creators magazine. Whatever the reason, I always stay at G Rough design apartments close to Piazza Navona.

G Rough – это скорее стильный дом для своих, чем отель. Его открыл палаццо XVII века римлянин Габриэле Салини, который вдохновлялся культовым итальянским дизайном 30-60хх годов. Его идеей было создать не эстетически безупречный интерьер, а пространство, а настоящий арт-объект, в котором необработанные стены и старинные деревянные балки сочетаются с современными объектами авторства Джо Понти, Ико Паризи и Venini.

Tearsheets100

 

G Rough is more of a stylish house for friends than a hotel. It was opened in an XVII century palazzo by a Roman Gabriele Salini, who was inspired by iconic Italian design of the 30s and 60s. His idea was not to create perfect interiors but to make the spaces look like an art object, where the rough surfaces of the walls and old wood beams are mixed with contemporary design elements Ico Parisi, Giò Ponti and Venini.

243801360

В G Rough всего 7 сьютов, поэтому здесь я чувствую себя как дома. Особенно этому способствует Гостиная Sito Room на первом этаже, где можно отдохнуть с чашкой чая или даже приготовить панини на открытой кухне. А на вечерний коктейль в Gallery Bar на бокал вина собирается вся римская богема: архитекторы, фотографы и галеристы. Остановившись здесь, можно даже не выходить на улицу: жизнь кипит прямо в стенах.

image00002

G Rough has only seven suites, which adds to the homey atmosphere. This feel can be also experienced at Sito living room on the ground floor, where I would relax with a cup of tea or make a panino at the open kitchen. At aperitivo time you would see all the Roman bohemians at Gallery bar: architects, photographers and art gallerists. That is why you can even skip going out: all life is pulsing right here.

 

2 Comments

Filed under architecture, art, design, lifestyle

Summertime outdoors calls

Gloster-Ambient-Cocoon-Outdoor-Light-01

Gloster Ambient Cocoon Outdoor

Summertime tastes better outdoors. Just imagine for a minute that you can transform your home into 5 stars hotel… Sounds dreamy? Actually, it’s very possible with these ingredients that brighten up your summer evenings outside at the end of a long workday. Just add a comfy seating armchair or sofa with coffee table and you are there… Put an eye on quality pieces that make a difference. We chose the best outdoor furniture from design week for you! Listening to music and drink cocktails with friends or just reading a book was never that good. Enjoy 

 

Летний сезон лучше на вкус снаружи. Хотя бы на минутку представьте себе, что вы можете трансформировать свой дом в 5ти звездочный отель… Звучит как мечта? На самом деле это более чем реально с помощью этих ингридиентов которые украсят ваши летние вечера снаружи в конце длинного рабочего дня. Просто добавьте комфортные кресла или диваны со столиком для кофе и вы уже там… Уделите внимание качественным элементам, которые кардинально изменят ситуацию. Мы выбрали лучшее для вас с миланской недели дизайна! Слушать музыку и пить коктели с друзьями или просто читать книжку, никогда не было лучше. Enjoy 

 

 

Leave a comment

Filed under architecture, design, lifestyle

Industrial living Aesthetics

We think about one of the most satisfying kinds of furniture to have in a home for their minimalism and practicality: industrial design furniture pieces.

Related image

Мы думаем о самых отвечающих нашим желаниям видах мебели, для дома в их минимализме и практичности: предметы мебели промышленного дизайна.

Arteriors - Industrial & Shabby Chic

Table Lamp, Arteriors 

As minimalism and art meet, an industrial design can usually be recognized by the use of raw materials such as pure metal, iron, cement, and wood.

Four Hands - Industrial

Furniture, Four Hands

Поскольку минимализм и искусство пересекаются, промышленный дизайн может быть узнаваемым с помощью сырья, такого как чистый металл, железо, цемент и дерево.

A soft industrial vibe within our homes and spaces has become a trend and doesn’t seem to be dying out anytime soon. Coffee shops have adopted it, offices have adopted it, and homeowners too. These timeless pieces enrich the place they’re in, and they do so in an unbelievable way. Here are some interior pieces that we love.

Lighting and table, Cult Furniture

Мягкая промышленная атмосфера в наших домах и местах стала тенденцией и кажется, не покинет нас в ближайшее время. Его применяют кафе и офисы, домовладельцы также. Эти обьекти вне времени обогащают место, в котором они находятся, и делают это невероятно. Вот некоторые элементы интерьера, которые нам нравятся.

Leave a comment

Filed under architecture, design

I saw this piece on TV

I am in official relationship with Netflix and Pizza, Julia Roberts would say if they would do a remake on “Eat, Pray, Love” today. I am feeling like this sometimes as well, pizza is irresistible in Italy. Regarding TV will add only the importance of its placement. During the latest design week in Milan, I had a chance to see the best new monitors from leading companies in the world and here are 3 best. My favourite was the rolling TV of LG!

signature-medium11

That fact that you may see the screen disappearing is the groundbreaking – perfect way to redefine places. Another interesting entree was delivered by Samsung with their frame TV. It’s offering you to see films when it’s on, art when it’s off. Love the fact that you can customize an art that you want to see with help my beloved ArtSpace and Lumas. To finish will add only that mirror TV by Jet Class is pretty cool as well. Finally, we can see TV that have its multifunctional allure. Which one you will go for?

160817_0010201202BC3B7_C3B1_1281280x96029.0

Я нахожусь в официальных отношениях с Netflix и Пиццей, как сказала бы сегодня Джулия Робертс если бы сделали  ремейк на «Ешь, Молись, Люби». Я чувствую себя подобно, пицца непреодолимый момент в Италии. Относительно TV добавлю только важность его размещения. Во время последней недели дизайна в Милане у меня была возможность посмотреть лучшие новинки из мира мониторов от ведущих компаний в мире и здесь вы найдете 3 лучших. Моим фаворитом был закручиваемый ТV LG! То, что вы можете видеть как экран исчезает, является инновационным – лучший способ конфигурировать свободное пространство.

Disco-TV-Living-Room.1507068473.0563

Другая интересная новинка была доставлена Samsung с их TV в рамке. Оно предлагает, просмотр фильмов, когда включено и искусство, когда  выключено. Люблю тот факт, что у вас есть возможность выбрать картину, которую вы найдете на моих любимых ArtSpace и Lumas. На последок добавлю только, что ТV зеркало от Jet Class также довольно примечательно. Наконецто, мы смотрим телевизор, который также многофункционален. Какой выберете вы?

Leave a comment

Filed under architecture, design, lifestyle

Let it Light, best Lightening​ of design week

It was the 1st year that I went to see Salone Del Mobile on the fair. I was impressed about its scale, you can literally get lost there. It’s like Louvre museum you might dedicate it a whole week and don’t even see it all!!! Despite, that fact I would say its totally worth it. My favorite part of the fair was EuroLuce, maybe cos the signification of my name has that light part? Svet means light on Russian. Nevertheless, the light fixture is an important part of our life and interior decor. If you are looking for a quality light fixture you really can’t go wrong with chandelier. This ceiling or wall mounted fixture will illuminate your space in style, day or night, regardless of whether or not you have the lights turned on, I am not talking of the fact that certain kind of chandelier is a subtle piece of art. I’ve chosen the best ones for you from Milan design week 

La linea_courtesy BIG_003

Это был 1-й год, что я пристутствовала на самой выставке Salone Del Mobile. Я была впечатлена ее масштабом, там можно буквально заблудиться. Она где-то похожа на Лувр, ведь можно посвятить выставке целую неделю и даже не увидеть ее полностью!!! Несмотря на этот факт я скажу, что она того полностью стоит. Моей любимой частью выставки был EuroLuce, возможно, потому что в значение моего имени есть свет? Тем не менее, светильник – важная часть нашей жизни и декора интерьера. Если вы ищете качественный светильник, тогда точно не ошибетесь с люстрой. Эта установка которая приспособлена на потолке или на стене стильно осветит пространство днем или ночью, независимо от того, включили ли вы свет. Не говоря уже и о том , что определенные люстры – тонкое художественное произведение. Я выбрала лучшие для вас с Миланской недели дизайна 

O_F_001

Artemide

Artemide resulting from continuous research, experimentation and technological innovation. As a pioneer in the field of light design for 60 years. Today has once again opened up new frontiers in light design with a disruptive approach based on sustainable innovation, knowledge and know‐how, a humanistic approach and an ethical perspective. This constant turn towards the future is strong in a tradition rich in values and knowledge, in a history of design culture and business culture that is translated into quality products. Through it’s Human & Responsible Light, Artemide allows us to rethink the environment in terms of the energy ecosystem, the perception of space and the experience of human well‐being for a better quality of life.
Hubnet_001
Artemide, следующий из непрерывного исследования, экспериментирования и технологических инноваций. Как пионер в област дизайна света уже 60 лет. Сегодня еще раз открыл новые границы в дизайне света с подрывным подходом на основе экологичных инноваций, знаний и know‐how, гуманистического подхода и этической перспективы. Этот постоянный поворот к будущему силен в традиции, богатой ценностями и знанием истории дизайна и бизнес-культуры, которая переведена на качественные продукты. Через это – Человеческий & Ответственный свет, Artemide позволяет нам заново обдумать окружающую среду с точки зрения энергетической экосистемы, восприятия пространства и опыта человеческого well‐being для лучшего качества жизни.

Life is defined by experiences, interactions, memories. Thanks to interactive installation that was created from crystal lighting with emotion, the light was connecting people, refining from their cultivation of the past and bring their inner joyful kid part out. Wanted to have that pearl curtain with colorful lights to boost a mood after a long day. Michael Vasku, Creative Director for Preciosa Lighting said: the feelings and emotions the actual experience creates cannot be transported via media. Do you agree? This might be disappointing for some people… 
Joy, Life and Light. Preciosa at Euroluce 2019

 

Жизнь определена событиями, взаимодействиями и воспоминаниями. Благодаря интерактивной инсталяции, которая была создана из светхщихся кристалов с эмоциями, свет соединял людей, очищаясь от их культивированого прошлого, и производящего их внутреннюю и радостную сторону ребенка. Я бы хотела чтобы у меня был этот занавес жемчуга с красочными огнями, для поднятия настроения после долгого дня. Майкл Вэску, Креативный директор Preciosa заявил: чувства и эмоции, которые создает фактический опыт, не могут быть транспортированы через медиа. Вы согласны? Это может вызвать разочарование у некоторых людей…

6863873854763499327_IMG_9001
Flos 

At the Milan design week 2019, FLOS presents one new product designed by the master of contemporary design Philippe Starck. He plays with his status of “pop star of design” to present his new “invention”, a cinema-inspired mirror equipped with a luminous frame entitled “La Plus Belle” (The Most Beautiful One) that mirror you can’t just pass by, its definitely must have. Extraordinary LED lighting on circumference makes it irresistible. Another chandelier by Michael Anastasiades ‘coordinates’ for Flos reminds me Manolo Valdes famous “Good as a Gold” sculpture, guess that in every living room it will make an impressive impact no matter it’s on or off. 

mdw19-fluorisalone-flos-starck144masthead1

В Миланскую неделю дизайна 2019 FLOS представил один новый продукт, разработанный мастером современного дизайна Филиппом Старком. Он играет со своим статусом “поп-звезды дизайна”, чтобы представить новое «изобретение», вдохновленное фильмом зеркало, оборудованное яркой структурой, названной “La Plus Belle” (Самая Красивая) вы не сможете просто пройти мимо этого зеркала, это определенно must have. Экстраординарное LED освещение по периметру  делает его неотрозимым. Другая люстра созданая Майклом Анэстэзиэдесом ‘координаты’ для Flos напоминает мне известную скульптуру Маноло Вальдес «Good as a Gold»  думаю, что в каждой гостиной она придаст впечатляющий результат, независимо от того включена она или нет.

Leave a comment

Filed under architecture, art, design, lifestyle

5 places to taste in Normandy

Think about cute towns with beautiful architecture and ancient harbours, historical beaches, delicious oysters and cheese… you’ll have a vivid picture of Normandy – the lovely region full of culture, awe-inspiring landscapes, and time-honoured maritime traditions in northwestern France. From Mont Saint-Michel to the historical D-day beaches and the charming towns scattered along the coast.

normandy1_640_10000_fill

Подумайте о милых городах с красивой архитектурой и древних морских портах, исторических пляжах, о восхитительных устрицах и сыре… и появится яркая картина Нормандии – прекрасный регион полный культуры, внушающих трепет своими пейзажами и освященных веками морских традиций северо-западной Франции. От Мон Сен-Мишель до исторических пляжей D-day и очаровательных городов, рассеянных вдоль побережья.

cheminsdelabaieimg02-960x1149

One of the most iconic symbol of France, Mont Saint-Michel lies off the coast of lower Normandy as the country’s most famous and spectacular Benedictine abbey. The remarkable Gothic structure perched atop a small rocky island, together with its bay, fortifications, and tiny medieval village that surrounds it, is a UNESCO World Heritage Site and the most visited French monument from outside Paris. The climb to the top can be quite difficult, but the delightful maze of cloisters, twisting staircases, gardens, and ramparts, along with the birds view make it more than worthwhile. 

hand-luggage-only-17

Одно из самых иконических символов Франции, Мон Сен-Мишель находится  недалеко от берегов низкой Нормандии как самое известное и впечатляющее Бенедиктинское аббатство страны. Замечательная готическая структура взгромоздилась на небольшом скалистом острове, вместе с его заливом, укреплениями, и крошечной средневековой деревней, которая окружает ее, является объектом всемирного наследия ЮНЕСКО и наиболее посещаемый французский памятник за пределами Парижа. Подъем к вершине может быть довольно трудным, но восхитительный лабиринт монастырей, закрученных лестниц, садов и крепостных валов, наряду с видом с птичьего  полета делает его более, чем стоящим.

journey_for_art-monet_home_giverny

Monet’s House and Gardens in Giverny

Set in the small village of Giverny, only one hour drive from Paris, the fascinating House and Gardens of Monet are certainly not to be missed. The renowned impressionist painter bought the house in 1890, transformed it into his own corner of paradise, and spent nearly 43 years living and working in this oasis of nature and peace. At the end of the 19th century, the magnificent property, which inspired most of Monet’s paintings, was converted into a museum, and nowadays, it represents a major tourist attraction for both Monet’s fans and nature lovers.

p2470159

Находящийся в деревне Живерни, в часе езды от Парижа, захватывающий дом и Сады Моне не должны быть пропущены. Известный живописец-импрессионист купил дом в 1890, преобразовал его в его собственный райский уголок и провел там почти 43 года, живя и работая в этом оазисе мира и природы. В конце 19-го века великолепная собственность, которая вдохновила большинство картин Моне, была преобразована в музей, и в наше время, представляет крупнейшую туристическую достопримечательность как для поклонников Моне так и  для любителей природы.

SONY DSC

Trouville and Deauville

Different, but equally enchanting, the cities of Trouville and Deauville are a must-see for all travellers willing to discover the true essence of Normandy. Described as “countryside by the sea”, Trouville sur Mer features a wonderful combination of art, beaches, and Belle Époque charm, making it an ideal quiet rest destination. On the other side, its decadent neighbor attracts visitors with its glamorous atmosphere and fancy events. Deauville is home to the American Film Festival and Deauville-La Touques Racecourse, being widely famous for its distinguished horse culture.

par-deauville-sport-1

Разные, но одинаково очаровательные, города Трувиль и Довиль обязательны к просмотру для всех путешественников, охотно желающих почувствовать истинную сущность Нормандии. Описанный как “сельская местность возле моря”, Трувиль-сюр-Мер показывает замечательную комбинацию искусства, пляжей и очарования Прекрасной Эпохи, делающего его идеальным местом назначения для спокойного отдыха. С другой стороны его декадентский сосед привлекает гламурной атмосферой и необычными событиями. Довиль является родиной Американского Кинофестиваля и Deauville-La Touques Racecourse, будучи широко известным его выдающемся коневодством.

20140302014719-885-d-day-beaches

D-day Beaches

The scene of Operation Overlord, Normandy’s D-day beaches are, without doubt, one of France’s most important historic sites, and a major attraction in the region. Stretching along the English Channel, the beaches of Utah, Omaha, Juno, Gold and Sword, along with the nearby cities comprise an area of extraordinary importance in the history of France and continental Europe. The area consists of almost 50 miles of French coastline peppered with magnificent museums, monuments, and cemeteries.

croix-r_ale_goff_calvadostourisme

Сцена Операционного Повелителя, D-day пляжи Нормандии – без сомнения, одна из самых важных исторических достопримечательностей Франции и основная достопримечательность в регионе. Простираясь вдоль Ла-Манша, пляжи Юты, Омахи, Юнона, Золота и Меч, наряду с соседними городами включают область экстраординарной важности в истории Франции и континентальной Европы. Область состоит почти из 50 миль французской береговой линии, наперченной великолепными музеями, памятниками и кладбищами.

4 Comments

Filed under architecture, discoverit, lifestyle, travel

This will make your room bigger in a second

Mirrors will always make your space appear larger , this is any stylist best kept secret. Why not to play with it and make it larger then life?

specchio-convesso-nero-in-legno-d-90-cm-vendome-1000-14-19-155122_3

No matter how small or dark, it will transform any room into an airy and bright space. Specifically, large round mirrors. Yes, I am having a round – mirror moment, and bigger is better.

specchio-dorato-in-metallo-99-cm-1000-8-5-126080_7

Large round mirrors can be a statement piece in every room in the house, adding a stunning chic factor to entryways, living rooms, bathrooms, and bedrooms. The circular shape takes the mirror from functional to decorative, with a host of frame options, from sleek and chic to vintage and brassy.

specchio-finestra-in-pino-e-metallo-nero-77x109-1000-10-33-176538_6

In living room, a large round mirror proves that size does indeed matter: The large scale of the mirror means it instantly doubles the size of the space with its reflection. 

specchio-in-metallo-effetto-ruggine-h-70-cm-cabine-1000-16-15-138226_3

Зеркала будут всегда будут делать пространство визуально больше, это самый главный секрет любого стилиста. Почему бы не сыграть над этим и сделать пространство больше чем жизнь?

specchio-convesso-nero-in-legno-d-90-cm-vendome-1000-14-19-155122_13

Неважно, насколько маленькая или темная, зеркало преобразует любую комнату в воздушное и яркое пространство. А именно, огромные круглые зеркала. Да, у меня пунктик на овальные зеркала, и чем больше тем лучше.

specchio-nero-in-metallo-stratford-1000-15-0-155021_2

Большие круглые зеркала могут быть важной аргументирующей частью в прихожей и в каждой комнате дома, добавив ошеломляющий шикарный фактор к лестничным площадкам, гостиным, ванным и спальням. Круглая форма придает зеркалу привкус от функционального до декоративного, с массой вариантов структуры, от прилизанного и шикарного к винтажному и вызывающему.

specchio-dorato-in-metallo-99-cm-1000-8-5-126080_10

В гостиной большое круглое зеркало доказывает, что размер действительно имеет значение: крупный масштаб зеркала моментально удваивает размер пространства с его отражением.

Find more at Maisons du Monde

 

Leave a comment

Filed under architecture, art, design, lifestyle

these 3 things will make you crave for winter hibernation

Hola ola ola ! Is that fall yet ? Ops, could we come back to the summer start, you would say and i am totally in the same state of mind, apples ))) It’s fall and winter next door, so all warm up might be on other part of globe or at home. Let’s focus on the last one! At my motherland they say: the most important what kind of weather inside at home and the rest we can fix with umbrella ela ela. Love that blueprint thinking and trying to apply this to everything, starting from the place I call home.

The primary hangout spot in most home is living room should be both stylish and functional. A quality modern and comfortable sofa is one of the most important furniture pieces. It will carry you through endless laugh-fueled nights with friends, Netflix times and lazy afternoon naps. It might even be the place from which you come up with your next brilliant business idea. I chose this trio modern and lasting sofas that wont brake your bank. Enjoy 

Hola ola ola! Что уже осень? Ops, а можно перемотать к началу лета, сказали бы вы, и я нахожусь абсолютно в том же самом настроении, яблочки))) Это – осень и зима по соседству, таким образом, все тепло должно быть на другой части земного шара или дома. Давайте сосредоточимся на последнем! На моей родине говорят: главней всего погода в доме, а все остальное суета и мы можем исправить с помощью зонта. Люблю эту модель мышления и пытаюсь применить ее ко всему, начиная с места, которое я называю домом.

Основное место для встреч в большинстве домов – гостиная, которая  должно быть и стильной и функциональной. Качественный, современный и удобный диван является одним из самых важных предметов мебели. Он будет вас поддерживать в течение бесконечных наполненных смехом ночей с друзьями, в просмотрах Netflix и в  ленивых послеобеденных снах. Это может быть даже место, где к вам прийдет  следующая блестящая бизнес-идея. Я выбрала это современное и надежное трио  диванов, которые не ударят по карману. Enjoy 

2 Comments

Filed under architecture, design, lifestyle

Weekend at Maggiore Lake

A playground for the rich and famous and favourite amongst poets such as Byron and Shelley, Lake Maggiore in northern Italy is a truly stunning place to visit. Find best things to see and to do below.

isole-borromee

Детская площадка для богатых и известных и любимое место среди поэтов, таких как Байрон и Шелли, Озеро Маджоре в северной Италии – действительно ошеломляющее место для посещения.  Смотрите ниже что лучше посмотреть и сделать.

Stresa_Levo

Borromean Islands. Consisting of three small islands and two islets the Islands collectively boast lush gardens, palaces and a small town. Boats  can be caught from the shores of Stresa. On Isola Bella  you will find a grand baroque palace and delightful tiered gardens.

17-Lago-Maggiore-Isola-Bella

Острова Борромео. Состоят из трех небольших островов и двух островков. Острова коллективно имеют пышные сады, дворцы и небольшой город. Лодки могут быть пойманы от берегов Стрезы. На Изола-Белла вы найдете великий дворец в стиле барокко и восхитительные расположенные ярусами сады.

1920x1080

For lunch or dinner it is highly recommended to visit the charming village on Isola Pescatori. There are quaint cobbled streets lined with cafes and restaurants, it is a great place to stop. Check out Verbano restaurant and hotel and don’t forget to try specials:  prepared on base of fish from the lake.

1920x1080-2

На ланч или ужин настоятельно рекомендовано,  посетить очаровательную деревню на Isola Pescatori. Местные странные мощеные улицы, выровненные с кафе и ресторанами, великолепное место, для остановки. Зайдите в ресторан- отель Verbano и не забудьте пробовать особенные блюда: приготовленные на основе рыбы от озера.

Baveno-Lungolago

Stresa is the lakes leading resort and is definitely one of the top place to visit in Lake Maggiore. Stresa offers magnificent views across the lake and over to the Borromean Islands plus there are lot of restaurants, cafes, piazzas and gelatos.  The delightful lakeside promenade is simply perfect for evening strolls, with well-kept gardens and monuments lined all the way along. For breathtaking sunset and drink visit roof top of la Palma hotel. You would get significant extra if you decide to visit this place after mid of summer… Fireworks everyday? Yes, please sponsored by high wedding season)

foto-1

Стреза – основной резорт озера и является определенно первым местом для посещения на Маджоре. Стреза открывает великолепный вид на озеро и на Острова Борромео плюс здесь огромное количество ресторанов, кафе, площадей и джелато.

Сладкая прогулка на берегу озера просто идеально подходит для вечера с ухоженными садами и памятниками, сопутствующими всю дорогу. На захватывающий вид заката и дринк сходите на крышу отеля Пальма. Вы можете получить значительное если, соизволите посетить это место после середины лета… Фейерверк каждый день? Да, пожалуйста проплачено высоким свадебным сезоном)

10714099_10152449130310894_8341238623328505312_o

1 Comment

Filed under architecture, discoverit, lifestyle, travel