Tag Archives: wellness

Japanese Skincare & Beauty Haul: Sheet Masks, Hair Mask & much more

There’s something about traveling that always opens up your senses. But this spring, when I visited Japan, it wasn’t just the food or culture that got me hooked — it was their beauty game. Honestly, I didn’t expect to be this obsessed. But here I am, months later, still dreaming about the sheet masks I used, the hair mask that worked better than any salon treatment, and a mascara that actually made me ditch all my others. Let’s just say: I should’ve brought a bigger suitcase.

Путешествия всегда обостряют чувства, но этой весной, когда я побывала в Японии, меня покорила не только кухня или культура — я буквально пропала в их мире красоты. Честно, я не ожидала, что так втянусь. Но вот я, спустя пару месяцев, всё ещё с восторгом вспоминаю маски для лица, маску для волос, которая работает не хуже салонной процедуры, и тушь, из-за которой я забыла о всех своих прежних. Скажу честно: надо было брать чемодан побольше.

If you’ve ever been inside a Japanese drugstore, you know what I mean. There’s a whole aisle (sometimes more!) dedicated just to sheet masks. I took four different types with me thinking I was being reasonable… now I wish I’d bought twenty. The one that really blew me away?

Если вы хоть раз заходили в японскую аптеку или магазин красоты, вы поймёте, о чём я. Отдельные полки, а то и целые отделы, посвящены только маскам. Я взяла с собой всего четыре вида, думая, что этого достаточно… теперь жалею, что не купила минимум двадцать.


Quality 1st The Derma Best VC100 + Retinol.
This mask has vitamin C and retinol packed inside, and after 15 minutes my face was glowing — like, freshly facial’d glow. It had that bounce and brightness that usually only happens after a really good night’s sleep (which I wasn’t exactly getting thanks to jet lag).

Абсолютным фаворитом стала Quality 1st The Derma Best VC100 + Retinol.
Содержит витамин С и ретинол — после 15 минут с этой маской лицо засияло так, будто я только что вышла от косметолога. Кожа стала более ровной, свежей и будто отдохнувшей (что удивительно, учитывая мой джетлаг).

Another favorite was Lululun Hydra V Mask Vitamin — so hydrating, so plumping, so soothing. It’s like the skincare version of a tall glass of water with lemon. I used it right after a long train ride and my skin literally sighed in relief. Honestly, every mask I tried there felt like skincare with purpose. No fuss, no hype — just really smart ingredients doing their thing. And now I’m kicking myself for not bringing more back.

Другая находка — Lululun Hydra V Mask Vitamin. Глубоко увлажняет, делает кожу упругой, напитанной, как после SPA. Использовала её после длинной поездки на поезде — и кожа будто выдохнула: «спасибо». Каждая маска, которую я пробовала, работала без лишнего шума и обещаний — только формулы с делом. Простой ритуал с настоящим эффектом. И теперь я по-настоящему жалею, что не взяла больше.

If I had more time, I’d have definitely explored deeper. Tokyo is full of high-tech beauty gadgets — lifting tools, LED masks, facial rollers that look like futuristic sculptures. I spotted a few but didn’t get the chance to test them properly. Same with serums and creams; Japan has some wild innovations that I barely scratched the surface of. Next trip? I’m coming back organized — with a proper list, an empty carry-on, and the time to treat myself to one of their legendary facials or maybe even a hot spring spa ritual. I owe that to myself.

Если бы у меня было больше времени, я бы точно погрузилась глубже. В Токио полно hi-tech гаджетов: лифтинг-роллеры, LED-маски, ультразвук. Видела их, щупала, но так и не попробовала. То же самое с кремами и сыворотками — столько всего продуманного и необычного! В следующий раз я приеду подготовленной: с пустым чемоданом, списком желаний и временем на легендарные японские процедуры.

Now let’s talk hair. I picked up the Fino Premium Touch Hair Mask by Shiseido just out of curiosity — I’d heard it was good, but didn’t expect it to be this good. After using it once, my hair felt like I’d just left a salon. It was soft, silky, frizz-free, and smelled like something subtle and clean — almost floral but super delicate. The texture is rich but not heavy, and the biggest surprise? You barely need any. Girls with long hair, you get it — most products need a lot to do anything. This one? A tiny scoop smoothed everything out. If I could stock up on one product forever, it would be this. Hands down.

Теперь о волосах. Я купила Fino Premium Touch Hair Mask от Shiseido почти случайно — слышала, что хорошая, но не ожидала, что настолько. После одного применения мои длинные волосы стали мягкими, гладкими, блестящими и вели себя так, как будто я только что сделала дорогую уходовую процедуру. Запах — нежный, утончённый, едва уловимый. А расход? Минимальный! Для длинных волос это настоящее чудо — обычно уходит полбанки, а тут хватило маленькой горошинки. Если бы мне сказали, что я могу взять с собой из Японии только один продукт — я бы выбрала эту маску. С закрытыми глазами.

Another gem I picked up? CANMAKE Tokyo’s Gokubuto Mascara.
It has this curved brush that grabs every little lash, adds volume without clumping, and makes my lashes curl and stay that way — even through humidity and heat. Oh, and here’s the genius part: you don’t need makeup remover. It comes off with just warm water. Like… who invented this sorcery? It also has bee propolis in it (yes, really), which apparently conditions the lashes while you wear it. All I know is that I completely stopped reaching for my other mascaras. This one just gets it right.

И ещё одна находка — тушь Gokubuto от CANMAKE Tokyo.
У неё изогнутая щёточка, которая захватывает каждую ресничку, добавляя объём, изгиб и стойкость даже в жару и влажность. И — внимание — смывается только тёплой водой. Ни капли средства, никакого трения. Волшебство. Плюс — в составе прополис, который ухаживает за ресницами. И да, я действительно перестала пользоваться остальными тушами. Эта — на 100% моя.

I wasn’t even planning to buy nail polish, but a soft blush-pink shade from CANMAKE’s Foundation Colors line caught my eye. It looked simple, clean, and very Japanese beauty aesthetic. I tried it once and immediately regretted not buying backups. It’s the kind of sheer pink that makes your nails look “done” without looking like you tried too hard. And it dries super fast — perfect for a quick fix before running out. The finish almost reminds me of semi-permanent polish, but without the commitment or damage. I’ve looked all over in Italy for something similar and nothing comes close.

Лак я покупать не планировала. Но на кассе мне попался нежный розово-пудровый оттенок из серии CANMAKE Foundation Colors, и я решила попробовать. Это такой «невидимый маникюр» — ногти выглядят ухоженными, как будто вы только что вышли из салона. Лак быстро сохнет и даёт финиш почти как у гель-лака, но без сушки и ламп. Идеально для тех, у кого нет времени, но хочется быть «на стиле». У нас в Италии я так и не нашла похожий цвет. Пожалела, что не взяла ещё пару бутылочек про запас.

There’s something deeply thoughtful about Japanese beauty — the simplicity, the efficiency, the elegance. Nothing feels overhyped or superficial. It’s all about how it feels, how it works, how it fits into your life.

В японской бьюти-философии есть что-то очень продуманное и тонкое. Это не про яркость или эффектность, а про ощущение комфорта и заботы.
Это не просто уход — это внимание к себе.

2 Comments

Filed under beauty, cosmetics, lifestyle, tehnology

3 bodycare rituals I am swearing by

Let’s talk about something that often gets overlooked in the world of beauty – bodycare. You know, that sacred time we dedicate to pampering ourselves from head to toe. As someone who’s recently delved deeper into the realm of bodycare, I can’t wait to share my discoveries with you.

Давайте поговорим о том, что часто упускают из виду в мире красоты – уходе за телом. Только вы знаете, как много священного времени мы посвящаем тому, чтобы побаловать себя с головы до ног. Как человек, который недавно углубился в сферу ухода за телом, мне не терпится поделиться с вами своими открытиями.

For the longest time, I treated my body like a second-class citizen compared to my face. But oh, how wrong I was! It turns out, showing some love to the skin below the neck can work wonders for both our physical and emotional well-being.

Долгое время я относилась к своему телу как к человеку второго сорта по сравнению с лицом. Но ох, как я ошибалась! Оказывается, проявление небольшой любви к коже ниже шеи может творить чудеса как с нашим физическим, так и с эмоциональным благополучием.

Picture this: a cozy evening, soft candlelight, and the gentle aroma of essential oils filling the air. That’s the setting for my newfound bodycare ritual. I start by indulging in a luxurious body scrub, like Herbivore Botanicals Coco Rose Body Polish. It’s like a hug for my skin, sloughing away dead cells and leaving me feeling silky smooth.

Представьте себе: уютный вечер, мягкий свет свечей и нежный аромат эфирных масел, наполняющий воздух. Это основа моего нового ритуала ухода за телом. Я начинаю с роскошного скраба для тела, такого как Herbivore Botanicals Coco Rose Body Polish. Это похоже на объятие, удаляющее омертвевшие клетки и оставляющее мне ощущение гладкости и шелковистости.

Next up, it’s time to lavish some attention on those hardworking muscles. Cue the massage oils! I’ve been loving the Le Labo Santal 33 Body Oil lately. Its rich, nourishing formula sinks into the skin, melting away tension and leaving me feeling like I’ve just emerged from a spa retreat.

Далее пришло время уделить немного внимания этим трудолюбивым мышцам. Используйте массажные масла! В последнее время мне очень нравится масло для тела Le Labo Santal 33. Его богатая питательная формула впитывается в кожу, снимая напряжение и оставляя у меня ощущение, будто я только что вышла из спа-салона.

But here’s the kicker – it’s not just about the products, it’s about the process. Taking the time to massage each limb with care and intention feels like a form of meditation, grounding me in the present moment and melting away stress.

Но вот что самое интересное: дело не только в продуктах, но и в процессе. Уделяя время тщательному и целенаправленному массажу каждой конечности, я погружаюсь своего рода в медитацию, заземляющую меня в настоящем моменте и снимающую стресс.

Now, let’s talk about one of my favorite bodycare secrets – pressotherapy. This cutting-edge treatment, offered at select spas like SkinCeuticals, uses compression therapy to boost circulation and lymphatic drainage. Trust me, you’ll feel like you’re walking on air after a session!

Теперь поговорим об одном из моих любимых секретов ухода за телом – прессотерапии. Эта передовая процедура, предлагаемая в некоторых спа-салонах, таких как SkinCeuticals, использует компрессионную терапию для улучшения кровообращения и лимфатического дренажа. Поверьте, после сеанса вы почувствуете, будто идете по воздуху!

And let’s not forget about the importance of sustainability and clean ingredients. Brands like Ren Clean Skincare and Tata Harper offer a range of bodycare products made with natural, ethically sourced ingredients that are as good for the planet as they are for your skin.

И давайте не будем забывать о важности экологичности и чистоты ингредиентов. Такие бренды, как Ren Clean Skincare и Tata Harper, предлагают ряд продуктов по уходу за телом, изготовленных из натуральных, этически полученных ингредиентов, которые так же полезны для планеты, как и для вашей кожи.

In the world of Hollywood, where beauty standards are sky-high, celebrities know the importance of a stellar bodycare routine. Take Jessica Alba, for example, who swears by dry brushing to keep her skin smooth and glowing, or Blake Lively, who’s a fan of incorporating luxurious body oils into her daily routine.

В мире Голливуда, где стандарты красоты заоблачно высоки, знаменитости знают, насколько важен звездный уход за телом. Возьмем, к примеру, Джессику Альбу, которая клянется, что сухая чистка сделает ее кожу гладкой и сияющей, или Блейк Лайвли, которая является поклонницей включения роскошных масел для тела в свою повседневную жизнь.

So, dear friends, if you’re looking to take your self-care game to the next level, I highly recommend embracing the art of bodycare rituals. Trust me, your skin – and your soul – will thank you for it.

Так что дорогие друзья, если вы хотите вывести свою игру по уходу за собой на новый уровень, я настоятельно рекомендую освоить искусство ритуалов ухода за телом. Поверьте мне, ваша кожа и ваша душа будут вам за это благодарны.

2 Comments

Filed under beauty, cosmetics, lifestyle

Radiant Beauty from Within and Best Facial Care products from Sephora

In the pursuit of beauty, we often find ourselves crossing through a labyrinth of skincare products and treatments, searching for that elusive fountain of youth. But what if I told you that the most potent ingredient for radiant beauty lies not in a jar or bottle, but within the realms of a healthy lifestyle?

В погоне за красотой мы часто проходим через лабиринт продуктов и процедур по уходу за кожей в поисках неуловимого источника молодости. Но что, если я скажу вам, что самый мощный ингредиент для сияющей красоты находится не в банке или бутылке, а в рамках здорового образа жизни?

Beauty, I have come to realize, is not merely skin deep. It is a reflection of our inner vitality, nourished by the choices we make each day. It’s a journey towards embracing facial care as a lifestyle, I discovered that the key to unlocking true radiance lies in nurturing both body and soul.

Красота, как понимаю ее я — это не просто кожа. Это отражение нашей внутренней жизненной силы, подпитываемой решениями, которые мы делаем каждый день. Это путь к тому, чтобы уход за лицом стал образом жизни. Я обнаружила, что ключ к истинному сиянию лежит в заботе как о теле, так и о душе.

At the heart of this transformative journey lies the cornerstone of a healthy lifestyle – nourishing our bodies with wholesome, nutrient-rich foods. Incorporating a rainbow of fruits and vegetables into our diet provides essential vitamins and antioxidants that promote skin health from within. The addition of flax seeds, rich in omega-3 fatty acids, further enhances our skin’s natural glow, imparting a luminous complexion that emanates vitality.

В основе этого преобразующего пути лежит краеугольный камень здорового образа жизни – питание нашего тела полезной, богатой питательными веществами пищей. Включение в наш рацион разнообразных фруктов и овощей обеспечивает необходимые витамины и антиоксиданты, которые способствуют здоровью кожи изнутри. Добавление семян льна, богатых жирными кислотами омега-3, еще больше усиливает естественное сияние нашей кожи, придавая ей сияющий цвет лица, излучающий жизненную силу.

But beauty is not solely about what we put into our bodies – it is also about how we care for them. Just as we engage in physical exercise to sculpt our bodies, so too can we indulge in facial aerobics to tone and rejuvenate our skin. Through gentle massage and targeted exercises, we stimulate circulation and promote lymphatic drainage, revealing a fresher, more youthful appearance.

Красота – это не только то, что мы вкладываем в свое тело, но и то, как мы о нем заботимся. Точно так же, как мы занимаемся физическими упражнениями, чтобы моделировать свое тело, мы также можем заниматься аэробикой для лица, чтобы тонизировать и омолаживать нашу кожу. С помощью нежного массажа и целенаправленных упражнений мы стимулируем кровообращение и лимфодренаж, придавая коже более свежий и молодой вид.

When it comes to skincare products, Sephora offers a treasure trove of options that marry efficacy with indulgence. From luxurious serums infused with potent botanicals to nourishing masks that cocoon the skin in hydration, there is something to cater to every skincare concern and desire. Here are my favorites :

Drunk Elephant C-Firma Day Serum: Packed with potent antioxidants, including vitamin C, this serum brightens and firms the skin while providing protection against environmental stressors.

Dr. Barbara Sturm Glow Drops: Formulated with potent anti-inflammatory ingredients like purslane and wild rose extract, these drops promote skin radiance, even out skin tone, and reduce the appearance of redness and irritation.

La Mer Crème de la Mer Moisturizing Cream: This iconic cream, enriched with the brand’s proprietary Miracle Broth™, deeply hydrates and rejuvenates the skin, leaving it soft, smooth, and radiant.

Когда дело доходит до продуктов по уходу за кожей, Sephora предлагает сокровищницу вариантов, сочетающих эффективность и удовольствие. От роскошных сывороток, наполненных мощными растительными компонентами, до питательных масок, которые увлажняют кожу, — здесь найдется что-то, что удовлетворит любую заботу и желание по уходу за кожей. Вот мои фавориты:

Дневная сыворотка Drunk Elephant C-Firma: насыщенная мощными антиоксидантами, в том числе витамином С, эта сыворотка осветляет и укрепляет кожу, обеспечивая защиту от стрессовых факторов окружающей среды.

Dr. Barbara Sturm Glow Drops: эти капли, содержащие мощные противовоспалительные ингредиенты, такие как портулак и экстракт шиповника, придают коже сияние, выравнивают ее тон и уменьшают появление покраснений и раздражений.

Увлажняющий крем La Mer Crème de la Mer: этот культовый крем, обогащенный запатентованной маркой Miracle Broth™, глубоко увлажняет и омолаживает кожу, делая ее мягкой, гладкой и сияющей.

In Hollywood, where flawless skin is a coveted commodity, celebrities have long championed the importance of a holistic approach to facial care. From Jennifer Aniston’s dedication to clean eating and mindfulness practices to Charlize Theron’s embrace of facial yoga and meditation, these gorgeous ladies serve as beacons of inspiration for those seeking to radiate beauty from within.

В Голливуде, где безупречная кожа является желанным удобством, знаменитости уже давно отстаивают важность целостного подхода к уходу за лицом. От приверженности Дженнифер Энистон чистому питанию и практике осознанности до занятий йогой для лица и медитации Шарлиз Терон — эти великолепные женщины служат маяками вдохновения для тех, кто стремится излучать красоту изнутри.

My voyage towards facial care as a lifestyle reveals, that true beauty transcends fleeting trends and fads. It is a testament to the vitality that resides within us, waiting to be nurtured and unleashed upon the world. Lets go for it now and share our achievements between each other.

Мой путь к уходу за лицом как к образу жизни показывает, что истинная красота превосходит мимолетные тенденции и причуды. Это свидетельство жизненной силы, которая находится внутри нас и ждет, чтобы ее взрастили и высвободили в мир. Давайте сделаем это сейчас и поделимся нашими достижениями друг с другом.

Leave a comment

Filed under beauty, cosmetics, lifestyle

Forget about the fast lane. If you really want to fly, just harness your power to your passion- Oprah Winfrey

Leave it to Oprah to talk about how to live life in the real fast lane. Why drive when you can fly? She says that all you need to do is connect your power to your passion and off you go. Think about how Oprah has lived her life. She definitely got her power and her passion linked up, and it has provided her the energy and drive to become a billionaire. She is entirely self-made, which makes her a great role model for young women that want to earn a lot of money and are starting out with little.

Leave a comment

Filed under inspirational quotes, lifestyle

Nailing it -Top 3 manicure Trends in 2024

Our fingertips act as blank fabric for creativity and self-expression. Let’s explore the alluring looks that will cover our hands with grace and elegance as we take a tour through the nail trends of 2024.

Кончики наших пальцев служат чистым материалом для творчества и самовыражения. Давайте рассмотрим соблазнительные образы, которые придадут нашим рукам изящество и элегантность, и совершим экскурсию по тенденциям маникюра 2024 года.

Short Square Nails. Bid farewell to the days of long talons and embrace the chic simplicity of short square nails. This timeless shape exudes confidence and refinement, allowing for effortless versatility in both casual and formal settings.

Короткие квадратные ногти. Попрощайтесь с днями длинных ногтей и наслаждайтесь шикарной простотой коротких квадратных ногтей. Эта неподвластная времени форма излучает уверенность и изысканность, обеспечивая непринужденную универсальность как в повседневной, так и в формальной обстановке.

Neutral Glossy Tones. In a world filled with vibrant hues, there’s a quiet allure to the understated beauty of neutral glossy tones. From soft beige to muted mauve, these sophisticated shades add a touch of sophistication to any ensemble, effortlessly complementing every skin tone.

Нейтральные глянцевые тона. В мире, наполненном яркими оттенками, есть тихое очарование сдержанной красоты нейтральных глянцевых тонов. Эти изысканные оттенки, от нежного бежевого до приглушенного лилового, придадут изысканность любому ансамблю, легко дополняя любой тон кожи.

Chocolate Milk & Black Nails: Savor the rich, decadent flavor of chocolate milk nails with your senses. This delicious trend gives your manicure warmth and depth, bringing to mind shades of velvety cocoa that make you feel cozy and opulent. Black nail polish hues, which exude mystery and sophistication, will be quite fashionable in 2024. These bold colors, which range from matte charcoal to glossy jet black, radiate confidence and charm and draw attention with every move.

Молочный шоколад и черные ногти. Насладитесь насыщенным декадентским вкусом шоколадно-молочных ногтей. Эта восхитительная тенденция придает вашему маникюру теплоту и глубину, напоминая оттенки бархатистого какао, которые заставят вас чувствовать себя уютно и роскошно. Черные оттенки лака для ногтей, излучающие загадочность и изысканность, будут очень модными в 2024 году. Эти смелые цвета, от матового угольного до глянцевого черного цвета, излучают уверенность и очарование и привлекают внимание каждым движением.

Experts praise these nail trends for their versatility and ability to cater to a diverse range of preferences and styles. Renowned nail artists emphasize the importance of experimentation and self-expression, encouraging individuals to embrace their unique beauty and embrace the transformative power of a well-executed manicure.

Эксперты хвалят эти тенденции маникюра за их универсальность и способность удовлетворить самые разные предпочтения и стили. Известные мастера маникюра подчеркивают важность экспериментов и самовыражения, призывая людей осознать свою уникальную красоту и преобразующую силу хорошо выполненного маникюра.

From Hollywood icons to fashion moguls, influential figures across industries have already embraced these nail trends with fervor. Celebrities such as Rihanna and Zendaya have been spotted flaunting short square nails with neutral tones, while others like Beyoncé and Cardi B opt for the bold allure of black nail shades. Which of these nail trends resonate with you?

От голливудских икон до модных магнатов, влиятельные деятели разных отраслей уже с энтузиазмом восприняли эти тенденции в маникюре. Такие знаменитости, как Рианна и Зендая, щеголяют короткими квадратными ногтями нейтральных тонов, в то время как другие, такие как Бейонсе и Карди Би, выбирают смелые черные оттенки. Какие из этих тенденций резонируют с вами?

2 Comments

Filed under beauty, cosmetics, lifestyle

the Mountains Splendor: Discovering Bliss in the Dolomites

Nestled amidst the majestic beauty of the Dolomites lies a realm where time slows, and nature’s grandeur reigns supreme. My journey to this breathtaking destination began not in the mountainous region itself, but in the bustling metropolis of Milan. Logistically, Milan is the epitome of convenience, and its influence on lifestyle is undeniable.

Среди величественной красоты Доломитовых Альп расположено царство, где время замедляется и царит величие природы. Мое путешествие в это захватывающее дух место началось не с самого горного региона, а с шумного мегаполиса Милана. С точки зрения логистики Милан является воплощением удобства, и его влияние на образ жизни неоспоримо.

From Milan, the gateway to the Dolomites beckons just a few hours away. The mere thought that one of the world’s most magnificent mountain ranges is within a three-hour drive is nothing short of awe-inspiring. As I embarked on this voyage, the allure of the Dolomiti promised an escape from the frenetic pace of city life.

Из Милана ворота в Доломиты манят всего в нескольких часах езды. Сама мысль о том, что один из самых великолепных горных хребтов мира находится в трех часах езды, вызывает не что иное, как внушение трепета. Когда я отправилaсь в это путешествие, очарование Доломитовых Альп обещало мне уйти от бешеного ритма городской жизни.

A stopover in the enchanting city of Trento offered a tantalizing glimpse into the magic of Northern Italy. These picturesque interludes, punctuated by leisurely lunches and idyllic strolls, served as a prelude to the grandeur that awaited in the mountains.

Остановка в очаровательном городе Тренто дала заманчивый взгляд на волшебство Северной Италии. Эти живописные перерывы, перемежающиеся неторопливыми обедами и идиллическими прогулками, служили прелюдией к величию, ожидавшему в горах.

Arriving at Lefay Dolomiti, nestled amidst the verdant slopes, I was greeted by an oasis of tranquility. The mountain air, crisp and invigorating, filled my lungs with renewed vitality. Here, amidst the splendor of nature, I discovered the transformative power of spa therapy.

Прибыв в Лефай Доломити, расположенный среди зеленых склонов, меня встретил оазис спокойствия. Горный воздух, свежий и бодрящий, наполнил мои легкие новой жизненной силой. Здесь, среди великолепия природы, я открыла для себя преобразующую силу спа-терапии.

The spa at LeFay Dolomiti offered a sanctuary for rejuvenation and renewal. From detoxifying rituals to gourmet cuisine crafted with locally sourced ingredients, every aspect of the experience was tailored to enhance well-being. The benefits of mountain air coupled with luxurious spa treatments transcended mere relaxation – they embodied a holistic approach to health and vitality.

Спа-центр Lefay Dolomiti стал настоящим убежищем для омоложения и обновления. От ритуалов детоксикации до изысканной кухни, приготовленной из местных ингредиентов, каждый аспект экспиренса был специально разработан для улучшения самочувствия. Польза горного воздуха в сочетании с роскошными спа-процедурами выходит за рамки простого расслабления – они воплощают целостный подход к здоровью и жизненной силе.

Among the plethora of spa procedures available, certain rituals stood out for their profound impact on overall well-being. Alpine herbal detox wraps, infused with indigenous herbs and botanicals, purged toxins from the body while nourishing the skin. Hydrotherapy sessions, amidst the natural splendor of the Dolomites, invigorated the senses and restored balance.

Среди множества доступных спа-процедур некоторые ритуалы выделяются своим глубоким влиянием на общее самочувствие. Альпийские травяные детокс-обертывания, настоянные на местных травах и растительных компонентах, очищают организм от токсинов и одновременно питают кожу. Сеансы гидротерапии среди природного великолепия Доломитовых Альп оживляют чувства и восстановливают баланс.

As I embraced the ethos of slow living, immersing myself in the rhythm of mountain life, I couldn’t help but draw parallels to the allure of the Dolomites for Hollywood’s finest. Celebrities seeking refuge from the spotlight often find solace in the serene majesty of mountain retreats, where the simplicity of nature offers respite from the chaos of fame. Lets carry a newfound sense of well-being and vitality in every step we take.

Когда я прониклась духом медленной жизни, погрузившись в ритм горной жизни, я не могла не провести параллели с очарованием Доломитовых Альп для лучших голливудских звезд. Знаменитости, ищущие убежища от всеобщего внимания, часто находят утешение в безмятежном величии горных укромных уголков, где простота природы дает передышку от хаоса славы. Давайте нести вновь обретенное чувство благополучия и жизненной силы в каждый момент нашей жизни.

Leave a comment

Filed under discoverit, lifestyle, travel

Dolce Far Niente: My Journey to Weight Loss in the Heart of Italy

Ah, Italy – the land of amore, exquisite art, and dolce far niente, the sweetness of doing nothing. Little did I know that the pursuit of this beautiful lifestyle could play a significant role in my own battle with the bulge. Picture this: cobblestone streets, the aroma of freshly brewed espresso, and the mesmerizing artistry of Michelangelo. While this may sound like the perfect setting for indulgence, my adventure in Italy taught me that even the most enchanting lifestyle can leave its mark on the waistline.

Ах, Италия – страна любви, изысканного искусства и dolce Far Niente, сладости бездействия. Я даже не подозревала, что стремление к этому прекрасному образу жизни может сыграть значительную роль в моей борьбе с лишним весом. Представьте себе: мощеные улицы, аромат свежесваренного эспрессо и завораживающее мастерство Микеланджело. Хотя это может показаться идеальным местом для удовольствия, мое приключение в Италии научило меня, что даже самый очаровательный образ жизни может оставить свой след на талии.

It all began with an innocent love for pasta, pizza, and the world-famous gelato. The delectable flavors, the savory aromas – they seduced me effortlessly. It’s astonishing how easy it is to gain 10 kilos when every meal feels like a celebration of life. But, alas, the real struggle commenced when the time came to bid farewell to those extra kilos.

Все началось с невинной любви к пасте, пицце и всемирно известному мороженому. Восхитительный вкус, пикантный аромат – они соблазнили меня без особых усилий. Удивительно, как легко набрать 10 килограммов, когда каждый прием пищи ощущается как праздник жизни. Но, увы, настоящая борьба началась, когда пришло время распрощаться с лишними килограммами.

Losing weight became a quest for both physical and mental well-being. The health improvements were profound and noticeable. Increased energy, improved mood, and a newfound zest for life accompanied the shedding of those stubborn pounds. As I embraced a lifestyle more aligned with the Italian concept of “bella figura” – presenting oneself in the best possible light – I discovered the secrets to sustainable weight loss.

Похудение стало стремлением к физическому и психическому благополучию. Улучшение здоровья было глубоким и заметным. Сбрасывание упрямых килограммов сопровождалось увеличением энергии, улучшением настроения и вновь обретенным интересом к жизни. Когда я приняла образ жизни, более соответствующий итальянской концепции «bella figura» – представить себя в лучшем свете – я открыла секреты устойчивого снижения веса.

One of the most impactful changes involved bidding arrivederci to wine, sugar, and flour-rich foods. These culinary delights may be staples in the Italian diet, but moderation is key. Cutting them out not only aided in weight loss but also brought about a remarkable improvement in overall health. The Mediterranean diet, rich in fruits, vegetables, and lean proteins, became my trusted companion.

Одно из наиболее впечатляющих изменений заключалось в отказе от вина, сахара и кулинарных изысков, которые есть основными продуктами итальянской диеты, но умеренность является ключевым моментом. Отказ от них не только помог мне похудеть, но и привел к значительному улучшению общего состояния здоровья. Средиземноморская диета, богатая фруктами, овощами и нежирными белками, стала моим верным спутником.

Also embracing intermittent fasting proved to be a game-changer. Allowing my body time to rest and recover between meals not only facilitated weight loss but also promoted better digestion and enhanced metabolism. The simplicity of this approach resonates with the essence of dolce far niente – a gentle, stress-free way of living.

Также переход на интервальное голодание изменило правила игры. Предоставление моему телу времени на отдых и восстановление между приемами пищи не только способствовало снижению веса, но также способствовало улучшению пищеварения и усилению обмена веществ. Простота этого подхода перекликается с сутью dolce Far niente – нежного образа жизни без стресса.

Detoxing became a rejuvenating ritual, cleansing both body and mind. It’s astonishing how a cup of warm lemon water in the morning can set the tone for an entire day. This, coupled with herbal teas and antioxidant-rich foods, became my elixir of health.

Детоксикация стала омолаживающим ритуалом, очищающим тело и разум. Удивительно, как чашка теплой лимонной воды утром может задать тон на весь день. В сочетании с травяными чаями и продуктами, богатыми антиоксидантами, это стало моим эликсиром здоровья.

Pilates, with its graceful movements and emphasis on core strength, seamlessly integrated into my routine. It embodied the Italian spirit of embracing beauty and balance in all aspects of life. The slow, deliberate exercises not only sculpted my body but also instilled a sense of mindfulness.

Пилатес с его изящными движениями и упором на силу корпуса органично вписался в мою рутину. Он воплотил итальянский дух красоты и баланса во всех аспектах жизни. Медленные, продуманные упражнения не только сформировали мое тело, но и привили чувство осознанности.

By adopting the principles of dolce far niente and making small, mindful changes, we can achieve not just a healthier physique, but a more vibrant and fulfilling life. Buon viaggio to a new, healthier you!

Приняв принципы dolce Far niente и внося небольшие, осознанные изменения, мы можем достичь не только более здорового телосложения, но и более яркой и полноценной жизни. Доброго пути к новому, более здоровому вам!

Leave a comment

Filed under beauty, lifestyle

5 Beauty Hacks Every Woman Should Know

Every woman wants to look her best, but let’s face it, life can be busy and overwhelming. Sometimes, we need quick and easy beauty hacks to elevate our routine and help us feel our best. Here are 10 beauty hacks that every woman should know.

Каждая женщина хочет выглядеть как можно лучше, но давайте посмотрим правде в глаза, жизнь может быть занятой и подавляющей. Иногда нам нужны быстрые и простые бьюти-лайфхаки, чтобы улучшить нашу рутину и помочь нам чувствовать себя лучше. Вот 5 бьюти-лайфхаков, которые должна знать каждая женщина.

Use a Tinted Moisturizer: If you’re short on time or don’t want to apply a full face of makeup, use a tinted moisturizer. It will even out your skin tone, provide hydration, and give you a natural, glowing look.

Используйте тонированный увлажняющий крем: если у вас мало времени или вы не хотите наносить макияж на все лицо, используйте тонированный увлажняющий крем. Он выровняет тон вашей кожи, обеспечит увлажнение и придаст вам естественный сияющий вид.

Apply Mascara to Your Bottom Lashes First: To prevent smudging, start with your bottom lashes when applying mascara. This will allow the mascara to dry before you apply it to your top lashes.

Сначала нанесите тушь на нижние ресницы: чтобы предотвратить смазывание, начните наносить тушь с нижних ресниц. Это позволит туши высохнуть, прежде чем вы нанесете ее на верхние ресницы.

Use a Nude Lip Liner: To make your lips look fuller, use a nude lip liner to outline your lips before applying lipstick. This will create a subtle illusion of fullness and prevent your lipstick from bleeding.

Используйте карандаш для губ телесного цвета: чтобы ваши губы выглядели полнее, перед нанесением помады используйте карандаш для губ телесного цвета, чтобы очертить контур губ. Это создаст легкую иллюзию полноты и предотвратит растекание помады.

Use Baby Powder as Dry Shampoo: If you’re out of dry shampoo, use baby powder instead. It will absorb oil and give your hair a fresh, clean look.

Используйте детскую присыпку вместо сухого шампуня: если у вас закончился сухой шампунь, используйте вместо него детскую присыпку. Он впитает масло и придаст вашим волосам свежий, чистый вид.

Apply Blush to the Apples of Your Cheeks: To create a youthful, fresh look, apply blush to the apples of your cheeks. Smile and apply the blush in circular motions.

Нанесите румяна на яблочки щек: чтобы создать молодой и свежий образ, нанесите румяна на яблочки щек. Улыбнитесь и нанесите румяна круговыми движениями.

In conclusion, these 5 beauty hacks are quick and easy ways to elevate your beauty routine. Incorporate them into your daily routine and enjoy the benefits of looking and feeling your best.

В заключение, эти 5 бьюти-лайфхаков — это быстрые и простые способы улучшить свои бьюти-рутины. Включите их в свой распорядок дня и наслаждайтесь преимуществами выглядеть и чувствовать себя лучше.

Leave a comment

Filed under beauty, cosmetics

How to keep your hair style in the rain – the best tips

Rainy autumn is not the best time for hair. After consulting with a familiar stylist, I came up with the main life hacks for myself that will help to cope with the elements and maintain a beautiful styling even on the most humid and windy day.

Дождливая осень – не лучшее время для волос. Посоветовавшись со знакомым стилистом, я вывела для себя главные лайфхаки, которые помогут совладать со стихией и сохранить красивую укладку даже в самый влажный и ветренный день.

1. Wash your hair with sulfate-free shampoo

Paradox: to look good in wet weather hair must be properly moisturized. The drier and more porous strands absorb more moisture. Therefore, I try to avoid shampoos with sulfates and aggressive surfactants, which dry my hair a lot. Special scales for discipline and moisturizing masks are suitable.

1. Мыть голову бессульфатным шампунем
Парадокс: чтобы волосы хорошо выглядели в сырую погоду, их надо как следует увлажнить. Все дело в том, что более сухие и пористые пряди впитывают больше влаги. Поэтому я стараюсь отказаться от шампуней с сульфатами и агрессивными ПАВ, которые сильно сушат волосы. Подойдут специальные гаммы для дисциплины и увлажняющие маски.

2. Apply leave-on care

I use products labeled anti-humidity: they create a special membrane on the hair, so that it does not absorb moisture.

2. Наносить несмываемый уход

Я использую продукты с пометкой anti-humidity: они создают специальную пленку на волосах, благодаря чему те не впитывают влагу.

3. Do braids

This hairstyle can withstand any humidity. And when the sky clears up, you can dissolve the braids and get waves.

3. Заплетать косы

Эта прическа хороша тем, что выдержат любую влажность. А когда небо прояснится, можно распустить косы и получить волны.

4. Collect hair in a ponytail

Apply texturizing spray and make a high loose ponytail. The next task with an asterisk is to turn this tail into the same relaxed bun. To do this, spray the spray on the hair again, twist it and fix it at the back of the head. Don’t forget to pull a couple of strands out from your face for a touch of casualness.

4. Собирать волосы в хвост

Нанесите текстурирующий спрей и сделайте высокий свободный хвост. Следующая задача со звездочкой — превратите этот хвост в такой же расслабленный пучок. Для этого еще раз распылите спрей на волосы, скрутите их и закрепите на затылке. Не забудьте вытянуть пару прядей у лица для легкой небрежности.

5. Use dry shampoo

The tool will help you out a lot if your hair gets wet on the way to work and needs to be urgently resuscitated. For such force majeure, I advise you to always have dry shampoo on hand, which is not noticeable on either dark or blond hair and additionally emphasizes their texture.

5.Использовать сухой шампунь

Средство здорово вас выручит, если волосы промокли по дороге на работу и их надо срочно реанимировать. Для подобных форс-мажоров советую всегда иметь под рукой сухой шампунь, который не заметен ни на темных, ни на светлых волосах и дополнительно подчеркивает их текстуру.

Leave a comment

Filed under beauty