Tag Archives: voyage

Vacation Guru: Slim Aarons

I’m obsessed with Slim Aarons holiday photography. I even can’t really imagine why it’s my first post about it! His captures of high society life at the beach, on the boat, by the pool or in a summer villa are pure perfection and endless source of inspiration for me. This is how I see a perfect vacation. And this is where I find genius ideas for styling.

Я обожаю летние фотографии Слима Ааронса. Даже не представляю, почему это мой первый пост о его творчестве! Его снимки светской жизни на пляже, на лодке, у бассейна или на летней вилле – это чистое совершенство и бесконечный источник вдохновения для меня. Вот каким я вижу идеальный отпуск. И здесь я нахожу гениальные идеи для стайлинга.

Like this photo of Marisa Berenson lunching on Capri in 1968. Just look at how she matches the color of her swimsuit and her turban. She treated a beach dining dressing with same attention as a gala appearance, putting a dose of eyeshade for high drama and a golden bracelet to add even more chic to her look. Or this picture at an infinity pool: I would love to find a same vintage suit to pair with an elegant white straw hat.

Как эта фотография Марисы Беренсон, обедающей на Капри в 1968 году. Вы только посмотрите, как она сочетает купальник и тюрбан по цвету. Она относилась к пляжному образу с таким же вниманием, как и к торжественному выходу, добавляя тени для век для драматизма и золотой браслет для еще большего шика. Или вот этот снимок у инфинити-бассейна: мне бы очень хотелось найти такой же винтажный купальник, чтобы сочетать его с элегантной белой соломенной шляпой.

The portraits he shot in the houses of the famous socialites of the epoch are sublime. And it’s a great source for researching home decoration ideas. I’m crazy about the decoration of the wall with a collection of straw hat and bags. And this lunching scene with a view from Capri inspires me for setting up a stylish summer dinner party.

Портреты светских львиц, снятые в их летних домах, просто великолепны. И это отличный источник для поиска вдохновения по декору интерьера. Я без ума от идеи украсить стены коллекцией соломенных шляп и сумок. А эта сцена обеда с видом на острове Капри вдохновляет меня на устроить стильный летний ужин для друзей.

Aarons mixed work with pleasure, travelling the most beautiful places in the world: he toured Saint-Tropez, Monaco, Eden Roc d’Antibes, Capri, Como, Sardinia, Los Angeles, Ibiza, Cannes and alike. His approach was essential but winning:  photographing ‘attractive people who are doing attractive things in attractive places’.

Ааронc совмещал работу с удовольствием, путешествуя по самым красивым местам мира: он отдыхал и снимал в Сен-Тропе, Монако, Эдем-Рок-д’Антиб, на Капри, Комо и Сардинии, в Лос-Анджелесе, на Ибице, в Каннах и так далее. Его подход был простым, но выигрышным: фотографировать «привлекательных людей, которые делают привлекательные вещи в привлекательных местах».

The swimming suits are breathtaking. I can’t stop thinking about adding some printed ones to my wardrobe, inspired by his iconic shots. I would wear them with huge vintage clips, chain necklaces and massive bracelets, and tying a scarf around the head.

От купальников на его фото захватывает дух. Я не могу перестать думать о том, чтобы добавить несколько моделей с принтами в свой гардероб, вдохновившись его культовыми снимками. Я бы носила их с крупными винтажными клипсами, ожерельями-цепочками и массивными браслетами, и повязала бы шелковый шарф на волосы.

And as a backdrop for my future photos inspired by Aarons, I would definitely choose Capri rocs (just look at this terrace from 1980s!), a tender sandy beach of Saint-Tropez and…. a good boat, as Slim loved them so much. A great fashion crew of friends would make a perfect set for pictures.

А в качестве фона для моих будущих фотографий, вдохновленных Ааронсом, я бы определенно выбрала Капри (только взгляните на эту террасу на фото родом из 1980-х!), нежный песчаный пляж Сен-Тропе и …. хорошую лодку, какими их любил Слим. так много. Модный коллектив друзей составит лучшую компанию для идеального фото.

I highly recommend these two books for your summer coffee table: the French Riviera from the collection Fashion Eye by Louis Vuitton (50 euros) or Dolce Vita by Christopher Sweet  (from 90 Euros)



Я очень рекомендую эти две книги для летнего журнального столика: Французская Ривьера из коллекции Fashion Eye от Louis Vuitton (50 евро) или Dolce Vita от Christopher Sweet (от 90 евро).

Leave a comment

Filed under art, photography

By The Sea: 3 Ultimate Swimsuits for Summer

I never travel with only one swimsuit in my suitcase: why limit yourself, if changing the look by the sea is so inspiring and entertaining? The rule is to have a variety of colors, styles and cuts that will allow you to create diverse images. Here’s my personal selection of three essential models for summer.

First, the animalier: this little panther bikini is my everyday basic piece. It’s perfect for sublime classic suntan, and the sensual print paired to a minimalist tailoring is so French in its attitude. I love tying the strings around the waist to add some spice.

Я никогда не путешествую только лишь с одним купальником в чемодане: зачем ограничивать себя, если смена образов на море – это так весело? Главное правило – иметь многообразие цветов, стилей и фасонов, которые позволят создавать разноплановые образы. Вот моя личная подборка из трех ключевых моделей на лето.

Во-первых, анималье: это леопардовое бикини – моя базовая вещь. Он идеально подходит для безупречного классического загара, а чувственный принт в сочетании с минималистичным кроем выглядит очень по-французски. Я люблю завязать его на талии, чтобы сделать его еще более интересным.

A great one-piece is a must in the last few seasons. I’m so happy that this style is in fashion again, as it always looks gorgeous on the body. For this summer I chose an ultramarine piece with crossed straps that make the swimsuit look extremely sensual. The color calls for color, so I decided to mix it with an equally bright shade. A fuchsia is a perfect match, and it looks amazing under the oleanders of French riviera.

В последние несколько сезонов безупречный слитный купальник просто необходим. Я так рада, что эта модель снова в моде, ведь она просто шикарно смотрится на теле. Этим летом я выбрала купальник оттенка ультрамарина с перекрещивающимися бретелями, благодаря которым купальник выглядит особенно провокационно. Цвет требует цвета, поэтому я решила подобрать к нему достойную пару. Фуксия идеально сочетается с этим оттенком синего и потрясающе смотрится на фото под олеандрами Французской Ривьеры.

I’m obsessed with everything vintage, the swimming suits included! That’s why I couldn’t resist when I saw this gorgeous Italian one-piece from 1980. I love it’s risky cut: the bustier upper part and a sexy cut on the waist. The lemon shade is an instant mood booster. My style trick is to add more retro details. Like this chain belt and a silk scarf worn as pareo as they did it in 70s.

Я схожу с ума по всему винтажному, включая купальники! Вот почему я не устояла перед этим великолепным итальянским слитным купальником родом из 1980-х. Мне нравится его рискованный крой: верх-бюстье и сексуальный вырез на талии. Лимонный оттенок мгновенно поднимает настроение. Мой любимый стилистический прием – добавить еще больше деталей в стиле ретро. Как этот пояс-цепочка и шелковый шарф, надетый как парео, как это делали в 70-х.

Leave a comment

Filed under fashion, lifestyle, street style

Where To Go On Holiday in September : I Choose Liguria!

In Italy the beginning of September is not exactly the time to be back to school (indeed, they start around mid-month!) So, why not indulge into one more pleasant trip close to the sea while the sun is still shining and the water is warm? To end up the beach season, I headed up to Liguria, one of my favorite vacation places in the country.

В Италии начало сентября еще не означает возврат на школьную скамью и за рабочий стол (действительно, занятия в учебных заведениях начинаются примерно в середине месяца!) Так почему бы не совершить еще одно приятное путешествие к морю, пока солнце светит ярко, а вода все еще теплая ? Чтобы закрыть пляжный сезон, я отправилась в Лигурию, одно из моих любимых мест для отдыха во всей стране.

I was privileged to pass some carefree days at Sestri Levante, a wonderful and picturesque village close to Cinque Terre. My swimming pool, immersed into lush vegetation of pine trees, rosemary and lavanda, was better than any spa! I passed hours lounging and jumping into the water to refresh myself.

Мне посчастливилось провести несколько беззаботных дней в Сестри Леванте, прекрасной и живописной деревне недалеко от Чинкве-Терре. Мой бассейн, утопающий в пышной зелени кедров, розмарина и лаванды, был лучше любого спа! Я часами бездельничала и ныряла в лазурную воду, чтобы освежиться.

Cinque Terre is the most amazing place on the shoreline, with its cute villages hung on the rocks. Manarola is my all-time favorite.

Чинкве-Терре – самое удивительное место на побережье, с его симпатичными деревушками на скалах. Манарола – моя самая любимая из всех.

The best way to discover the Ligurian coast is by boat. This is how you can really see the most beautiful spots, visit the places you fall in love straight away after viewing them from the deck, and swim into the emerald waters of the bays.

Лучший способ исследовать Лигурийское побережье – на лодке. Так вы сможете по-настоящему увидеть самые красивые места, посетить бухты, в которые влюбляешься с первого взгляда с палубы, а также искупаться в изумрудных водах заливов.

This is how I found out about the Bonassola, snapping this tiny secret beach blessed with calm while sailing along the coast.

Вот как я открыла для себя Бонассолу, заметив этот крошечный секретный пляж, благословленный спокойствием, во время хождения на лодке вдоль побережья.

Without any doubt, the abbey of San Fruttuoso, Portofino and Santa Maria Ligure are worth visiting when you’re travelling the coast.

Без сомнения, стоит обязательно посетить аббатство Сан-Фруттуозо и Санта-Мария-Лигуре, путешествуя по побережью. А Портфино – его жемчужина и абсолютный must visit для погружения в по-итальянски роскошную атмосферу.

Leave a comment

Filed under discoverit, lifestyle, travel

My Sailing Vacation in Sardinia

I’ve jut had the best vacations of my life: a sailing trip on a boat to the shores of Sardinia in a company of dearest friends. I couldn’t even imagine it would be so cool and fun: we’ve danced, laughed and chilled as if there were no tomorrow! Of course, I’ve used this possibility to shoot some dreamy pictures on the board as I’ve always dreamed.

У меня случился лучший отпуск в моей жизни: недельная поездка на яхте к берегам Сардинии в компании моих близких друзей. Я даже представить не могла, что это будет так круто и весело: мы танцевали, смеялись и отдыхали, полностью отключившись от будничных мыслей и проблем! Конечно, я воспользовалась этой возможностью, чтобы сделать роскошные фото на палубе, о которых я всегда мечтала.

All the sailing team was impressed by my patented diving method: a twisting deep-water jump!

Вся команда была в восторге от моего запатентованного ныряльческого метода: прыжка на глубину с перекрутом.

We’ve left Rome and took a ferry to Olbia after a fruitful fashion shooting work I will tell you about in next post. It was a well-deserved vacation! Our boat itinerary was ambitious: we wanted to make the most of this week!

Мы покинули Рим и сели на паром в направлении Ольбии после плодотворной работы на фешн-съемках, о которой я вам расскажу в следующих постах. Это был заслуженный отпуск! Наш круизный маршрут был очень амбициозным: мы хотели получить максимум удовольствия от этой недели!

The departure point was Portorotondo, where we’ve rented a chic small classic-style sailing boat. Straight from there we’ve headed to Poltu Quatu, the most fashionable and glamorous post in whole Sardinia. Cala Сoticcio beach reminded us of Tahiti, so beautiful it was. Then we proceeded to Cannigione port, and to Budelli beach next to it, with red colored sand. Arcipelago della Maddalena is a group of islands with the most fantastic sea one can imagine.

Отправной точкой был Порторотондо, где мы арендовали небольшую парусную лодку в классическом стиле. Сразу оттуда мы направились в Poltu Quatu, самое модное и гламурное место на всей Сардинии. Пляж Cala Сoticcio напомнил нам Таити, таким красивым он был. Затем мы направились в порт Канниджионе, а рядом с ним – пляж Буделли с красным песком. Архипелаг делла Маддалена – это группа островов с самым фантастическим морем, которое только можно представить.

From there we’ve decided to make a short drive to Corsica in France to compare the local water to the Sardinian one! We’ve visited Isola Piana, Bonifacio with its white rocks and Rondinara beach while staying at Rada. Then we went to Spargi, Marinella, Isola di Mortorio and Cala Moresca in Golfo Aranci, on our way to end up the journey at Olbia.

Оттуда мы решили совершить короткую поездку на Корсику во Франции, чтобы сравнить местную воду с сардинской! Мы посетили Isola Piana, Bonifacio с его белыми скалами и пляж Rondinara, остановившись в Rada. Затем мы отправились в Спарги, Маринеллу, Изола ди Морторио и Кала Мореска в Гольфо Аранчи, чтобы завершить путешествие в Ольбии.

Accessories were my fashion saviors during all the trip. Indeed, you need only a couple of stylish details to put down a look. And the bikinis are the base of the wardrobe for a sailing vacation!

Аксессуары были моим модным спасением протяжении всей поездки. На самом деле, чтобы создать образ для лодки, вам понадобится всего пара стильных деталей. А бикини – это основа гардероба для отпуска на море!

My all-time favorite type of cover-up is a white man’s shirt. It looks like a million dollars detail when worn over a bright bikini a tied with a knot.

Мой самый любимый вид кавер-апа для моря – белая мужская рубашка. Это деталь на миллион долларов, если надеть ее поверх яркого бикини и завязать на узел.

I also used a lot my new red plastic sunglasses by Armani: they fit literally everything, especially the Watermelon sea mattress! A wide-brimmed hat is a must when the sun is active, and a scarf will play the role of a skirt or a top, depends on you!

Я часто надевала свои новые красные пластиковые солнцезащитные очки от Armani: они подходят буквально ко всему, особенно к надувному матрасу-арбузику! Шляпа с широкими полями просто необходима при активном солнце, а шарф сыграет роль юбки или топа, зависит только от вас!

My mustard-color silk slip dress by Mes Démoiselles was perfect for the dreamy sunsets. When I wear it, I dance barefoot thinking about Brigitte Bardot in 60s!

Мое шелковое платье-комбинация горчичного цвета от Mes Démoiselles идеально подходило для сказочных закатов. Когда я его надеваю, то танцую босиком, думая о Брижит Бардо эпохи 60-х на берегу моря.

Leave a comment

Filed under fashion, lifestyle, travel

Treat the Heat: My Fashion Story for l’Officiel Baltics

Swimsuit: Max Rieny, shirt: Five Department, bag: Salar, necklace: Mila Bijoux, hat: Radà, shoes: Aquazzura

I’m very pleased to finally share with you my latest styling work for l’Officiel Baltic. It was an amazing shooting I did together with Italian photographer Marco Onofri earlier this month. Packed with tons of luxurious clothes from my trusted Milanese showrooms, we went to Lake Como with our pretty model Martina Troni.

Наконец-то я могу поделиться с вами своей последней работой как стилиста, которую опубликовали на днях в l’Officiel Baltics! Это была потрясающая съемка, которую я провела вместе с итальянским фотографом Марко Онофри в начале августа. Загрузив в машину тонну роскошной одежды из моих любимых миланских шоу-румов, мы отправились на озеро Комо в компании красотки-модели Мартины Трони.

Necklace: Radà, shoes: Giuseppe Zanotti, swimsuit: I Love Pretty, carre: Hermès

The story was dedicated to effortless summer elegance on vacation, with a focus on swimwear. Having the idea of retro Italian holidays on my mind, I’ve decided to shoot not only on the beach, but also on the boat and even on the streets of Como, showing the old Liberty train station and other beautiful corners of this antique city.

Эта фешн-стори посвящена непринужденной летней элегантности в отпуске с акцентом на купальники. Вдохновившись идеей итальянского ретро-отдыха, я решила снимать не только на пляже, но также на лодке и на улицах Комо, чтобы показать старинный вокзал в стиле либерти другие красивые уголки этого красивого города.

Swim set: I Love Pretty, net dress: Gerlando, earrings: Radà

To style the looks , I took some inspiration from jet set 70s. For example, this picture in a two-piece swimsuit with a net dress upon it is a tribute to Jane Birkin’s style.

Вдохновение для стайлинга я черпала в джет-сете 70-х годов. Например, этот снимок в раздельном купальнике с сетчатым платьем поверх – дань стилю Джейн Биркин.

Top: Valeli, slip: Maliluha Swimwear, hat: MonteGallo, earring: Radà

I couldn’t resist inserting some pieces from my summer wardrobe into the shooting. Like this white Maliluha swimsuit which looks as cool as the Versace one from the latest collection.

Full look: Versace

Я не удержалась от соблазна вставить в съемку несколько вещей из моего собственного летнего гардероба. Как этот белый купальник Maliluha, который выглядит так же стильно, как и Versace из последней коллекции.

Shirt: Anna Kiki, bikini: Missoni, bijoux: Radà, bags: Salar, glasses: Kyme

I love the idea to style a swimsuit together with a classic oversize men’s shirt. Just add lots of funky bohemian jewelry to make it more feminine! And a belt bag is a trendy touch of 2020.

Мне нравится идея сочетать купальник с классической мужской рубашкой oversize. Просто добавьте побольше богемных украшений, чтобы сделать образ более женственным! А поясная сумка – модный штрих 2020 года.

If you need to go lunch or dinner with friends on vacation, you can stay in your chic one-piece swimsuit, pairing it with a pair of trendy slouchy jeans and high heels.

Swimsuit: Agent Provacatour, earring: Pandora, jeans: Anna Kiki, bijoux: Radà

Если вы собираетесь на обед или ужин с друзьями после пляжа, вы можете остаться в вашем роскошном слитном купальнике, сочетая его с модными джинсами-слоучи и высокими каблуками.

Swimsuit: Erès, blouse: Fontana Couture Milano, sandals: Giuseppe Zanotti, bijoux: Radà

Photography: Marco Onofri  //  @marconofri

Style: Svetlana Shashkova  //  @hungryfaces @dressasanitalian

MUA: Noemi Auetasc  //  @noemiauetasc

Model: Martina Troni  //  @martinatroni @nextmodelsmilan

1 Comment

Filed under fashion, lifestyle, street style

One Piece Swimsuit: All You Need to Hit The Beach

The summer is here, and I can’t wait to go to the seaside to get some Vitamin Sea, feeling the breeze in my hair and salty sand on the wet skin. To start the beach season, you can never go wrong with a good one piece swimming suit. It looks classy, feels comfy and can be worn all day long in literally any situation.

Мы не успели оглянуться, как наступило лето, и я уже не могу дождаться поездки море, чтобы напитаться витамином D, почувствовать легкий бриз в волосах и соленый песок на влажной коже. Чтобы начать пляжный сезон, не обойтись без хорошего слитного купальника. Он невероятно удобный, стильно выглядит, и, к тому же, его можно не снимать хоть целый день, адаптируя к любой ситуации.

A one piece is your savior: it can be also be worn as a body for a lunch or a pool party. I love mixing it with a pair of short shorts. Just add a nice necklace, and you’re ready to go!

Слитный купальник – настоящее спасение на курорте: его можно носить как боди, собираясь на обед или на вечеринку у бассейна. Мне нравится надевать его это с короткими шортами. Просто добавьте красивое колье, и вы готовы к любым обстоятельствам!

photo-2020-06-01-23-45-33

I’m a big fan of one piece swimsuits with cutout details. This style reminds me of luxe-bohemian jetsetters of 70’s, so I would mix it with a wide brim straw hat and big sunglasses.

Я большая поклонница цельных купальников с вырезами. Такая модель напоминает мне стиль люкс-богемы эпохи 70-х годов, поэтому я ношу такой купальник с соломенной шляпой с широкими полями и большими солнцезащитными очками.

It looks very stylish when worn with an oversize white shirt or a light color shirt dress. This season it will be trendy to add some golden hoop earrings and a pair of acetate sunglasses with a hint of 80’s aesthetics.

Такой купальник выглядит очень стильно в компании белой рубашки-оверсайз или платья-рубашки светлого оттенка. В этом сезоне трендовым ходом будет добавить золотистые серьги-хупы в стиле 80-х.

photo-2020-06-01-22-58-13

2 Comments

Filed under fashion, lifestyle, travel

Winter Wonderland in Cortina d’Ampezzo

Свои зимние каникулы я провела в Кортине д’Ампеццо – культовом горнолыжном курорте в Доломитовых Альпах. Кататься на лыжах в Кортину уже больше века съезжаются джетсеттеры со всего мира: в 60-х самых модных девушек в нарядах après-ski здесь фотографировал Слим Ааронс, а в 1969-м в Кортине снимался Джеймс Бонд с Джорджем Лезенби, “На службе ее Величества”.

Cortina d’Ampezzo by Slim Aarons

Fashionable Cortina girls by Slim Aarons

This year I spent my winter holidays in Cortina d’Ampezzo, an iconic ski resort in the Italian Dolomites. It’s more than a century that jetsetters from all over the world come to Cortina to ski. In 60’s the most fashionable ladies in après-ski outfits were photographed here by Slim Aarons, and in 1969 a James Bond movie was shot here – “At Her Majesty’s Secret Service” with George Lazenby.

James Bond “On Her Majesty’s Secret Service”, 1969

Намного больше горных лыж мне нравится сноуборд: именно поэтому я провела все пять дней отдыха, стоя на доске. Без падений тоже не обошлось, но в конце трека нас всегда ждал горячий глинтвейн для подкрепления сил.

I do prefer snowboarding to ski: that is why I’ve spent all the five days on the board. Of course, I fell a lot as well, but at the end of the track, there always was a cup of mulled wine to warm us up and give some strength.

В перерывах между катаниями я расслаблялась в горячем открытом бассейне спа-курорта Bad Moods. Нет ничего более приятнее для мышц после спуска, чем плавать с видом на заснеженные горы.

After riding my snowboard all day I would go to relax in the open-air swimming pool of Bad Moods Spa Resort. There’s nothing more pleasant than chilling in the warm water admiring the view of the mountains topped with snow.

На ланч отправляйтесь на открытую террасу пансиона Rifugio Scoiattoli на снежных холмах: его винтажная стилистика напоминает о том, как обедали в Кортине в 60-х. А для особенного ужина нет ничего лучше, чем переосмысленная на манер haute cuisine кухня Доломитов. На утренний кофе или вечерний аперитив зайдите в Bar delle Poste.

For a lunch with a view go to Rifugio Scoiattoli. Its vintage interiors remind me of how they dined in Cortina in 1960’s. And for a special dinner, there’s nothing better than Da Aurelio, where they rethink traditional cuisine of the Dolomites in a modern manner. For a morning coffee ritual or for the evening’s aperitivo head to Bar delle Poste.

За самым интересным современным искусством отправляйтесь в Contini Art Gallery (ее хозяева владеют также галереями в Венеции и Париже).

IMG_9594

For the most interesting contemporary art, you need to visit Contini Art Gallery (the owners can also boast to have galleries in Paris and Venice).

1 Comment

Filed under discoverit, lifestyle, travel

Santa Claus Wonderland

Everyone knows Santa Claus comes from Finland, but there’s more to a traditional Finnish Christmas than Saint Nick and the presents he brings. If you want to spend this holiday on the motherland of Christmas father with his deer here are some things for you to know.

9443451e4e2114dae2f75e25967452a2

During the festive season, Finns like to take things slow and enjoy the company of loved ones. The natural atmosphere is a key element for a true Finnish Christmas. The family home is often preferred, but occasionally some jazz up renting a villa or a cottage in the countryside.

santa-xxlarge

At the end of the night, a Christmas sauna relaxes both body and soul. You can’t skip this tradition at all, as they say you didn’t go to sauna – have never been in Finland. While planning a visit to Santa write your letter before you travel to Lapland will save you the worry of running out of time while you’re there. Enjoy

finland-christmas-04

Все знают, что Дед Мороз родом из Финляндии, но есть намного больше вещей о традиционном финском Рождестве, чем Святой Николай и подарки, которые он приносит. Если вы хотите провести этот праздник на родине рождественского отца со своими оленями тогда вам нужно знать эти несколько вещей. В праздничный сезон финны любят спокойный ритм в котором они наслаждаются компанией близких. 

Природа – ключевой элемент для настоящего финского Рождества. Часто предпочтение отдается семейному дому, но иногда фины арендуют виллу или коттедж в сельсткой местности. В конце ночи рождественская сауна расслабляет и тело, и душу: эту традицию пропускать вообще никак нельзя! Как говорят, не пошел в сауну – в Финляндии не побывал. Планируя визит к Санте, напишите ему письмо перед поездкой в Лапландию. Это избавит вас от спешки на месте. Enjoy! 

Leave a comment

Filed under discoverit, lifestyle, travel

Ice Ice Iceland​ to chill down

Many of you during the hottest month of the year prefer to stay by the sea. I will be standing with you my friends but at the same time don’t mind about little cooldown. While surfing online I’ve bumped into @voyaged ig page and saw spectacular pictures of the land where ice always have its place – Iceland.

iceland-falls-web-size-10x6

Hope it will be there for a long time with our common support to slow down global warming. Meanwhile, if you are ready for a long active weekend pack your bags it will be a spectacular adventure!!!

20664764_1357316404376998_3229352009187197391_n

During the summer the days are long and the temperature varies between 10 and 20 degrees by celsius which offer a very comfortable climate.

summer-in-iceland-cheyiceland

You can see wildlife, whales and puffins precisely. Also, highlands and glaciers are waiting to be explored, don’t even mention chasing for waterfalls. Sounds tempting to me, if you got your appetite for it as well don’t waste your time – go for it. Enjoy  

Complete-guide-to-glacier-hiking-in-Iceland

Многие из вас в самый жаркий месяц года предпочитают оставаться у моря. Я придерживаюсь такого же мнения, друзья, но в то же время не возражаю немного охладится.

highlands

Во время онлайн серфинга я наткнулась на страницу @voyaged в ig и увидела впечатляющие фотографии земли, где лед всегда имеет свое место – Исландия. Надеюсь, она будет еще долго такой при нашей общей поддержке, для замедления глобального потепления.

midnight-sun-iceland-1

Между тем, если вы готовы к долгим активным выходным тогда пакуйте сумки, это будет зрелищное приключение!

maxresdefault

В течение лета дни длинные, и температура колеблется от 10 до 20 градусов по цельсию, что обеспечивает очень комфортный климат. Можно точно увидеть дикую природу, китов и тупиков.

iceland-in-summer-@r3dmax-puffins

Кроме того, высокогорья и ледники ждут исследования, даже не буду говорить уже о погоне за водопадами. Звучит заманчиво, если у вас тоже появился аппетит, не тратьте время зря – выезжайте. Приятного отдыха

5 Comments

Filed under discoverit, travel

Widian authenticity of revealing secrets

At Widian, the niche perfumery Maison they do believe that your Perfume is your unseen personality, it expresses your mood and reveal your secrets. I can’t disagree with this statement, specially if this is not an open book for all.

Widian EDP bottles

I was fortunate to ask a founder of the house, Ali Aljaberi couple of questions about his vision into magic world of scents. At my home country we used to say how you will call a venture it shapes its future… No wonder why Ali called his house “Widian” which in arabic describes as endless “valley”. He deeply believes that scent with its evocative spirit might take your mind in visionary voyage.

Black I In

Philosophy of the brand is representing something that you will not expect, mix of opposites. I didn’t expect it, but went with a flow with Sapphire Collection. Felt from head to toe english harmony and sophistication on myself. The most surprising was long lasting effect of it and openness of different scents of notes during the day.

London-visual

Have to admit that kind of value is hard to find. Aljaberi has ambitious dream to create an iconic perfume that could travel down trough decades for over 100 years, and  believe he has all what it takes. Meanwhile, he shares golden rules about scent selection: choose something that make you feel special, turn up your mood and fuel your attitude. 

Black II

В нишевом парфюмерном доме Widian полагают, что ваш аромат это ваша невидимая личность, которая выражает настроение и раскрывает ваши секреты. Я не могу не согласиться с этим утверждением, особенно если это не открытая книга для всех.

Black II In

Мне повезло спросить основателя дома, Али Альябери несколько вопросов о его видении в волшебном мире духов. В моей родной стране говорят: как назовешь предприятие, такое будущее его и ждет… Неудивительно, почему Али назвал свой дом «Widian», который с арабского языка означает бесконечная «долина». Он глубоко убежден, что аромат с его выразительным духом может направить в дальновидное путешествие.

hili-widian

 

Философия бренда представляет что-то неожиданное, соединение противоположностей. Не ожидая того, но  я направилась по течению с Коллекцией Сапфира. Почувствовав с головы до пят английскую гармонию и изощренность на себе. Больше всего впечатлил долговременная стойкость и раскрытие различных нот аромата в течение дня.

London In

Должна признать, что такую ценность трудно найти. У Альябери есть амбициозная мечта: создать культовые духи, которые могли бы существовать десятилетия, более 100 лет, и поверьте мне,  кажется, что у него есть все, что требуется. Между тем он делится золотыми правилами при подборке духов: выберите что-то, что дает чувство особенности,  может поднять настроение и питать мироощущение.

2 Comments

Filed under beauty