Tag Archives: globetrotter

Eternal Beauty in Every Time Zone. How to Master Jet Lag with a Glow

If there’s one thing I’ve learned through my countless journeys across the globe, it’s that jet lag is the not-so-glamorous sidekick that often accompanies the rare beauty of travel. But fear not, as I’ve curated a collection of beauty secrets, products, and supplements that have become my allies in conquering the time zone blues and unveiling a radiant post-flight glow.

Если есть что-то, чему я научилась во время своих бесчисленных путешествий по всему миру, так это то, что смена часовых поясов — это не такой уж гламурный спутник, который часто сопровождает редкую красоту путешествий. Но не переживайте: я собрала коллекцию секретов красоты, продуктов и добавок, которые стали моими союзниками в преодолении хандры часового пояса и обретении сияющего сияния после полета.

They say the only investment that makes you richer is the one you make in experiences. As a serial explorer, I’ve crisscrossed continents, accumulating memories and encounters that are more precious than any material possession. Each journey has painted my life with vibrant hues, creating a canvas of rare beauty that only travel can offer.

Говорят, единственная инвестиция, которая делает вас богаче, — это путешествия. Будучи серийным исследователем, я пересекала континенты, накапливая воспоминания и встречи, которые более ценны, чем любое материальное имущество. Каждое путешествие раскрашивало мою жизнь яркими красками, создавая холст редкой красоты, которую могут предложить только поездки.

As I prepare to embark on another adventure, my beauty routine starts well before takeoff. Hydration is key, and I swear by the magic of water-infused skincare products. Amp up your pre-flight skincare routine with hydrating serums and moisturizers to create a protective barrier against the dehydrating cabin air. Supplements like collagen and omega-3 fatty acids also make their way into my travel arsenal, ensuring my skin remains resilient in the face of changing climates and altitudes. After all, radiance begins from within.

Когда я готовлюсь к очередному поездке, мой уход начинается задолго до взлета. Увлажнение является ключевым моментом, и я очень рекомендую волшебство средств по уходу за кожей, наполненных водой. Дополните свой уход за кожей перед полетом увлажняющими сыворотками и кремами, чтобы создать защитный барьер от обезвоживающего воздуха в салоне. Такие добавки, как коллаген и жирные кислоты омега-3, также входят в мой арсенал для путешествий, обеспечивая устойчивость моей кожи к изменению климата и высоты. Ведь сияние начинается изнутри.

Flying doesn’t mean compromising on your beauty regimen. Pack a sheet mask for an in-flight spa experience, and don’t forget a travel-sized facial mist to keep your skin refreshed. Hyaluronic acid-based products work wonders in maintaining skin hydration, combating the notorious dryness that accompanies long flights. Sipping on water infused with electrolytes is a game-changer. Not only does it keep you hydrated, but it also helps combat the effects of cabin pressure. Trust me; your skin will thank you upon arrival.

Перелет не означает компромисс в плане красоты. Возьмите с собой тканевую маску, чтобы насладиться спа-процедурами в полете, и не забудьте про спрей для лица, который можно взять с собой в дорогу, чтобы ваша кожа оставалась свежей. Средства на основе гиалуроновой кислоты творят чудеса, поддерживая увлажненность кожи, борясь с пресловутой сухостью, сопровождающей длительные перелеты. Употребление воды, насыщенной электролитами, меняет правила игры. Она не только сохраняет водный баланс, но и помогает бороться с воздействием давления в салоне. Поверьте мне; ваша кожа скажет вам спасибо по прибытии.

Upon reaching my destination, recovery is paramount. A thorough skincare routine featuring gentle exfoliation and a nourishing mask helps me reset my skin. I also indulge in a relaxing massage to alleviate any lingering tension from the journey. Supplements like melatonin aid in regulating sleep patterns, ensuring I’m back in sync with the local time zone as quickly as possible. A dose of Vitamin C boosts my immune system, protecting me from post-flight fatigue.

По прибытии в пункт назначения восстановление имеет первостепенное значение. Тщательный уход за кожей, включающий нежное отшелушивание и питательную маску, помогает мне восстановить кожу. Я также балуюсь расслабляющим массажем, чтобы снять напряжение, оставшееся после путешествия. Такие добавки, как мелатонин, помогают регулировать режим сна, гарантируя, что я как можно быстрее вернусь в синхронизацию с местным часовым поясом. Доза витамина С укрепляет мою иммунную систему, защищая меня от послеполетной усталости.

Ever wondered how celebrities and high-flyers maintain their allure despite jet-setting across the globe? Take cues from beauty icons like Naomi Campbell and Gwyneth Paltrow, who swear by hydration, rest, and strategic skincare. These luminaries have mastered the art of defying jet lag, proving that beauty transcends time zones.

Вы когда-нибудь задумывались, как знаменитости и знаменитости сохраняют свою привлекательность, несмотря на полеты по всему миру? Возьмите пример с икон красоты, таких как Наоми Кэмпбелл и Гвинет Пэлтроу, которые рекомендуют увлажнение, отдых и стратегический уход за кожей. Эти светила овладели искусством преодоления смены часовых поясов, доказывая, что красота не зависит от часовых поясов.

Embrace the beauty of travel, and let your radiant glow defy the boundaries of time zones. Safe travels, fellow explorers!

Ощутите красоту путешествий, и пусть ваше сияющее сияние бросает вызов границам часовых поясов. Приятного путешествия, коллеги-исследователи!

Leave a comment

Filed under beauty, lifestyle

Winter paradise faces magnificent Mount Fuji

Have you look around  Japan enough? I believe that you can find a winter paradise blended with rich culture heritage there.

view-of-shinjuku-skyscrapers-and-mount-fuji-as-seen-from-the-bunkyo-civic-center-in-tokyo

Apart from warm sake on every corner and no crowds there are so much to try …One of the most iconic is Mount Fuji that makes a part of UNESCO World Cultural Heritage site.

mount-fuji-cherry-blossoms-trees-and-pagoda-tokyo-japan

It’s been everywhere in Japanese art since ancient times when samurai warriors trained at the base and women were forbidden from climbing to the sacred summit.

autumn-mount-fuji-in-the-fall

Nowadays people travel from all over the world specifically to see this view; about 300,000 adventuresome souls climb to the summit annually.

view-of-mt-fuji-from-mount-kenashi

Mount Fuji means “everlasting life.” Ironically at the northwest base of Fuji there are 14 sq miles (35-sq-km) that represent the opposite of life — the taking of life. Aokigahara Forest, also called the Sea of Trees, is infamous as a dense forest where troubled souls go to commit suicide.

night-view-of-mt-fuji-with-fall-foilage-from-kanagawa-japan

Apart from that mystery story, Japan is familiar with it illumination in festive period , don’t miss the moment and make sure to see. Enjoy 

5404735087_14c20ff160_b

А вы достаточно осмотрели Японию? Я полагаю, что Вы можете найти там зимний рай смешанный с богатым культурным наследием.

japan-fujiyoshida-and-mount-fuji

Кроме теплого саке на каждом углу и отсутствия толпы есть много чего попробовать… Одно из самых иконических – гора Фудзияма, которая составляет часть  Культурного наследия ЮНЕСКО.

fuji-five-lakes-area-of-lake-motosu-with-mount-fuji-in-the-background

Она была везде в японском искусстве с древних времен, когда воины самураи обучались в основе и когда женщинам запретили восхождения до священного саммита.

majestic-sunrise-from-the-summit-of-mount-fuji

В наше время люди путешествуют со всего мира определенно, чтобы видеть это представление; приблизительно 300,000 дерзких душ ежегодно поднимаются на саммит.

mt-fuji-and-lake_shojiko-at-sunrise

Гора Фудзияма означает «вечную жизнь».  Иронически в северо-западной основе Фуджи есть 14 кв. миль (35 кв. км), которые представляют противоположность жизни — взятие жизни. Лес Aokigahara, также названный Морем Деревьев, печально известен как густой лес, куда неблагополучные души идут, чтобы совершить самоубийство.

light-tunnel

Кроме этой таинственной истории , Япония известна своими илюминациями в праздничный период, не пропускайте момент и удостоверяйтесь что посмотрите. Enjoy 

mount-fuji-and-the-swan-at-lake-kawaguchi-japan-1600x1050

Leave a comment

Filed under discoverit, lifestyle, travel