Tag Archives: beach club

Things to Do in Punta Cana

I went to Punta Cana by myself and stayed for 5 days. If you live in an all-inclusive hotel, this is more than enough. The Meliá Punta Cana Beach Wellness Inclusive was where I stayed. It is divided into sections, but I stayed in Adults Only, which housed only people without children. This hotel’s size appealed to me. The territory is so vast that it could be compared to a small Italian town.

В Пунта-Кана я ездила одна и пробыла там 5 дней. Этого более чем достаточно, если ты живешь в отеле all inclusive. Я остановилась в отеле Meliá Punta Cana Beach Wellness Inclusive — Adults only. В нем есть разные подразделения, я же остановилась в Adults only, где проживали только люди без детей. В этом отеле мне понравились его масштабы. Территория настолько огромна, что ее можно приравнять к какому-то маленькому итальянскому городку.

It was more peaceful, even passive rest. My morning began with yoga. This hotel also has a lot of classes, such as pilates, yoga, dancing, water aerobics, and other activities.

Это был более спокойный, я бы даже сказала, пассивный отдых. Мое утро начиналось с йоги. Это еще одно преимущество данного отеля: у них очень много классов — йога, пилатес, танцы, аквааэробика и т.д.

Then I went to a breakfast, where I read a book and ate local fruits while admiring the view of the Caribbean Sea. It is entirely possible to resist the temptation of junk food here if you follow a healthy diet. After all, the buffet contains a wide variety of fresh fruits and vegetables. Coconut water was the most popular treat on this trip. It is extremely beneficial to the body!

Потом я шла на завтрак, во время которого неспешно наслаждалась видом на Карибское море, читала книгу и ела местные фрукты. Если вы придерживаетесь здорового питания, здесь вполне можно удержаться от соблазна вредной пищей. Ведь тут в буфете очень большое разнообразие свежих фруктов и овощей. Любимым лакомством в этой поездке была кокосовая вода. Она очень полезна для организма!

I recommend visiting cool Jellyfish Restaurant in Punta Cana. I met an interesting woman from Romania in this restaurant, and we had a great time. This restaurant’s cuisine is very different from the hotel’s menu. They operate on the American model: in addition to paying for food, you must also pay a percentage for service and taxes.

В Пунта-Кана рекомендую посетить классный Jellyfish Restaurant. В этом ресторане я познакомилась с интересной женщиной из Румынии, и мы круто провели время. Кухня в этом месте сильно отличается от меню отеля. Работают они по американскому формату: помимо того, что ты платишь за еду, ты также платишь процент за сервис и налоги.

The weather was windy and rainy, which is unusual for the region. People flock here in the winter for the heat and sun. The consequences of climate change are obvious. I hope that relevant departments in national governments prioritize climate change. Otherwise, disaster is unavoidable.

Погода на острове была моментами ветренная и дождливая, что нехарактерно для региона. Ведь люди бегут сюда зимой за жарой и солнышком. Явно чувствовались последствия климатических изменений. Надеюсь, соответствующие службы в правительствах стран будут уделять больше внимания климатическим изменениям. Иначе катастрофы не миновать.

Nonetheless, I regularly visited the beach. Massage services are available there. It’s difficult to deny yourself this indulgence! In terms of cost, massages are obviously more expensive in hotels. On the beach, you can bargain for $ 20 for half an hour.

Тем не менее на пляж я ходила часто. Из интересного, там можно побаловать себя услугами массажа. Сложно отказать себе в этом удовольствии! Что касается цены, в отеле, конечно, массаж стоит дороже. А на пляже можно сторговаться на цене 20 долларов за полчаса.

If you visit Punta Cana, make sure to try the local Pina colada virgin cocktail, in addition to dishes like Caldereta de marcisco and Salmon steak medium rare. And of course try local fruits like agave, papaya, and passion fruit. Soles Bar and Capitan Cook, in addition to Jellyfish Restaurant, are worth visiting.

Если будете в Пунта-Кана, обязательно попробуйте местный коктейль Pina colada virgin, такие блюда как Caldereta de marcisco и Salmon steak mid rare, а также местные фрукты: агаву, папаю, маракуйя и другие. Помимо Jellyfish Restaurant стоит посетить Soles Bar и Capitan Cook.

I’d like to visit the Dominican Republic again, but not in the all-inclusive package. I’d like to rent a car and travel around freely to see the sights. I’d also like to travel with someone besides myself the next time. I wish you a fantastic trip too!

Я бы хотела вернуться в Доминикану, но уже не в формате all inclusive. Хотелось бы взять машину и свободно поездить, посмотреть достопримечательности. Также в следующий раз я бы хотела путешествовать не в одиночестве. Желаю и вам нереальной поездки!

Leave a comment

Filed under discoverit, lifestyle, travel

By The Sea: 3 Ultimate Swimsuits for Summer

I never travel with only one swimsuit in my suitcase: why limit yourself, if changing the look by the sea is so inspiring and entertaining? The rule is to have a variety of colors, styles and cuts that will allow you to create diverse images. Here’s my personal selection of three essential models for summer.

First, the animalier: this little panther bikini is my everyday basic piece. It’s perfect for sublime classic suntan, and the sensual print paired to a minimalist tailoring is so French in its attitude. I love tying the strings around the waist to add some spice.

Я никогда не путешествую только лишь с одним купальником в чемодане: зачем ограничивать себя, если смена образов на море – это так весело? Главное правило – иметь многообразие цветов, стилей и фасонов, которые позволят создавать разноплановые образы. Вот моя личная подборка из трех ключевых моделей на лето.

Во-первых, анималье: это леопардовое бикини – моя базовая вещь. Он идеально подходит для безупречного классического загара, а чувственный принт в сочетании с минималистичным кроем выглядит очень по-французски. Я люблю завязать его на талии, чтобы сделать его еще более интересным.

A great one-piece is a must in the last few seasons. I’m so happy that this style is in fashion again, as it always looks gorgeous on the body. For this summer I chose an ultramarine piece with crossed straps that make the swimsuit look extremely sensual. The color calls for color, so I decided to mix it with an equally bright shade. A fuchsia is a perfect match, and it looks amazing under the oleanders of French riviera.

В последние несколько сезонов безупречный слитный купальник просто необходим. Я так рада, что эта модель снова в моде, ведь она просто шикарно смотрится на теле. Этим летом я выбрала купальник оттенка ультрамарина с перекрещивающимися бретелями, благодаря которым купальник выглядит особенно провокационно. Цвет требует цвета, поэтому я решила подобрать к нему достойную пару. Фуксия идеально сочетается с этим оттенком синего и потрясающе смотрится на фото под олеандрами Французской Ривьеры.

I’m obsessed with everything vintage, the swimming suits included! That’s why I couldn’t resist when I saw this gorgeous Italian one-piece from 1980. I love it’s risky cut: the bustier upper part and a sexy cut on the waist. The lemon shade is an instant mood booster. My style trick is to add more retro details. Like this chain belt and a silk scarf worn as pareo as they did it in 70s.

Я схожу с ума по всему винтажному, включая купальники! Вот почему я не устояла перед этим великолепным итальянским слитным купальником родом из 1980-х. Мне нравится его рискованный крой: верх-бюстье и сексуальный вырез на талии. Лимонный оттенок мгновенно поднимает настроение. Мой любимый стилистический прием – добавить еще больше деталей в стиле ретро. Как этот пояс-цепочка и шелковый шарф, надетый как парео, как это делали в 70-х.

Leave a comment

Filed under fashion, lifestyle, street style

Not Only Bikini: Which Accessories You Really Need For The Beach

Processed with VSCO with c1 preset

I’m in love with swimming suits: sometimes they are more beautiful than a cocktail dress! And just as a good dress, they do need to be accessorized. That is why I always go swimming with some additional details in my bag, eather to shoot a perfect picture for Instagram, or to get recognized as the fashion queen of the beach.

Processed with VSCO with c1 preset

Я просто обожаю купальники: иногда они красивее, чем коктейльное платье! И так же, как эффектное платье, они нуждаются в интересных аксессуарах. Вот почему я всегда отправляюсь загорать с парой дополнительных вещей в сумке: для того, чтобы снять идеальную фотографию для Instagram, или чтобы заполучить звание главной фешиониста пляжа.

Processed with VSCO with c1 preset

This silk carré by Max Rieny is one of my all-time favorites: it can be worn as a scarf, if styled the way of 1950s, as a silk ribbon if folded in four, or even as a bandana-like pareo, which looks extremely sexy. In order not to be too retro-chic, I add a pair of trendy narrow Matrix-style sunglasses.

Processed with VSCO with c1 preset

Этот шелковый платок-каре Max Rieny – один из моих самых любимых аксессуаров: его можно носить как косынку, повязав на манер 1950-х; как шелковую ленту, сложенную вчетверо, или даже как парео-бандану, завязав его на бедрах. Чтобы такая косынка не смотрелась слишком ретро, я добавляю трендовые узкие солнцезащитные очки в стиле “Матрицы”.

Processed with VSCO with c1 preset

When I feel myself like a Bond girl, I choose a classic look inspired by Ursula Anders in ‘Dr. No’ movie of 1962. My new Malїluha swimsuit is just ideal for this mood. To emphasize the white color, I wear it with shell hoop earrings, and I top the look with an elegant pair of square Chanel sunglasses. And my new Mi + La bracelets suit perfectly any outfit.

Когда я чувствую себя девушкой Бонда, я выбираю классический образ, вдохновленный Урсулой Андерс в фильме «Доктор Ноу» 1962 года. Мой новый купальник Malíluha идеально подходит для такого настроения. Чтобы сделать акцент на белом цвете, я дополняю купальник серьгами-хупами из светлых ракушек и надеваю пару элегантных солнцезащитных очков Chanel квадратной формы. А мои новые позолоченные браслеты Mi + La идеально подходят под любой наряд!

Processed with VSCO with c1 preset

Who said that a scarf can be worn only on the neck or on the head? I enjoy playing with this accessory, styling it according to my needs. This time I wore this large printed carré by Yagrici as a top, matching it with a bohemian pair of shorts by the same Turkish brand. A perfect outfit to go for lunch on the beach!

Processed with VSCO with c1 preset

Кто сказал, что шарф можно носить только на шее или на голове? Мне нравится играть с этим аксессуаром, стилизуя его в соответствии с моими потребностями. На этот раз я надела этот широкий платок-каре с принтами от Yagrici в качестве топа, сочетая его с парой шорт-бохо этой же турецкой марки. Идеальный наряд для обеда на пляже!

Processed with VSCO with c1 preset

Last but not least, the oversized Man’s shirt. It’s perfect for the beach, eather worn as a shirt dress, or together with shorts to dine at the end of the day. I like pairing it with a plastic shopping bag by Maryling.

Processed with VSCO with c1 preset

И последняя (всегда хорошая!) идея – мужская рубашка-оверсайз. Ее можно носить как платье или как кавер-ап на пляже поверх купальника, а, собираясь на ужин, надеть ее с шортами и пластиковой сумкой, как мой шопер от миланского бренда Maryling.

2 Comments

Filed under fashion, lifestyle